Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre président lord henry plumb " (Frans → Engels) :

En fait, notre Comité parlementaire des questions politiques a entrepris une initiative pour essayer de proposer des solutions aux divers conflits ethniques au Caucase pour appuyer l'initiative originale de notre président, lord Russell-Johnston, qui cherche à introduire une dimension parlementaire dans la situation.

In fact, our parliamentary political affairs committee has an initiative underway to try to come forward with solutions to the several ethnic conflicts in the Caucasus in support of the original initiative by our president, Lord Russell-Johnston, to seek to introduce a parliamentary dimension into the situation.


Tout d'abord, je vous propose d'accueillir, sous vos applaudissements, tous les anciens présidents qui sont parmi nous aujourd'hui: Emilio Colombo, Lord Henry Plumb, Enrique Barón Crespo, Egon Klepsch, Klaus Hänsch, José Maria Gil Robles, Nicole Fontaine et Josep Borrell Fontelles.

First and foremost, may I suggest that together, we welcome by acclamation all the former Presidents who are with us here today: Emilio Colombo, Lord Henry Plumb, Enrique Barón Crespo, Egon Klepsch, Klaus Hänsch, José Maria Gil Robles, Nicole Fontaine and Josep Borrell Fontelles.


Notre Président, le sénateur Kinsella, a un rôle particulier à jouer à cet égard puisqu'il est, dans cette instance, l'équivalent naturel du lord chancelier.

Our Speaker, the Honourable Senator Kinsella, has a special role to play in these matters because he is the natural equivalent, in this place, to the Lord Chancellor.


Je voudrais rappeler les services de Lord PlumbHenry Plumb – en tant que président de ce Parlement, des commissaires britanniques de tous partis - Roy Jenkins (président), Arthur Cockfield, Chris Patton, le premier ministre Ted Heath et Winston Churchill - tous de vrais Européens.

I wish to recall the service of Lord Plumb Henry Plumb – as President of this Parliament, of British Commissioners of all parties – Roy Jenkins (President), Arthur Cockfield, Chris Patton, Prime Minister Ted Heath and Winston Churchill – all true Europeans.


- Mesdames et Messieurs, au nom de notre Président, M. Pöttering, j’ai la tristesse de vous communiquer que nous avons appris le décès de l’ancien commissaire européen, M. George Thomson, devenu par la suite Lord Thomson of Monifieth.

- Ladies and gentlemen, on behalf of our President, Mr Pöttering, I must sadly inform you of the death of the former European Commissioner George Thomson, who later became Lord Thomson of Monifieth.


Emilio Colombo, Président du Parlement avant les élections au suffrage universel direct, puis, à partir de 1979: Simone Veil, Lord Plumb, également connu sous le nom de Henry Plumb, Enrique Barón Crespo, qui est encore avec nous ici, Egon Klepsch, Klaus Hänsch, qui est encore député euro ...[+++]

Mr Emilio Colombo, President of Parliament in the days before it was directly elected, and then his post-1979 successors Mrs Simone Veil, Lord Plumb, also known as Henry Plumb, Mr Enrique Barón Crespo, who is still with us here, Mr Egon Klepsch, Mr Klaus Hänsch, who is still an MEP, Mr José-María Gil-Robles, Mrs Nicole Fontaine and Mr Pat Cox.


Je voudrais, Monsieur le Président, dire notre reconnaissance au Premier ministre Jean-Luc Dehaene, au Président von Weizsäcker et à Lord Simon pour la qualité de leur contribution, et vous remercier également, ici, pour votre accueil et pour l’attention que vous portez à leur rapport, en particulier au sein de votre commission des affaires constitutionnelles, animée et présidée par M. Napolitano.

I would like, Mr President, to express our gratitude to Prime Minister Jean-Luc Dehaene, to President von Weizsäcker and Lord Simon for the high quality of their contributions, and to thank you too, in this place, for your welcome and for your careful consideration of their report, particularly within your Committee on Constitutional Affairs, run and chaired by Mr Napolitano.


Je pense que la déclaration de Cork, que nous a communiquée notre Président, Lord Henry Plumb, reprend toutes les réflexions importantes émises ces derniers jours sur l'avenir des régions rurales de l'Europe et indique très clairement la stratégie qu'il nous faut suivre pour atteindre les objectifs sur lesquels nous avons constaté notre accord.

In my view, the Cork Declaration, presented to us by our Chairman, Lord Henry Plumb, summarizes all the essential points about the future of rural Europe which we have considered over the last few days, and indicates very clearly the strategy we need to adopt to achieve the objectives we have agreed on.


Tindemans, président du Conseil et de Sir Henry Plumb, président du Parlement européen.

Presentation of Cup to Mr P. Cliquet of the European Walk by Commissioner De Clercq. 11. 15 am Presentation of the European flag to Mrs M. Rolland, lady mountaineer, by Commissioner De Clercq.


Le Président: Je voudrais également signaler aux députés la présence à notre tribune d'une délégation de l'Assemblée de l'Irlande du Nord dirigée par son Président, lord Alderdice.

The Speaker: I would also like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of a delegation from the Northern Ireland Assembly led by the Speaker, Lord Alderdice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre président lord henry plumb ->

Date index: 2022-06-22
w