Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre plein pouvoir de codécision puisque nous " (Frans → Engels) :

Aujourd'hui, nous voulons libérer le plein potentiel de la passation des marchés publics, en garantissant que les 2 000 milliards d'EUR consacrés chaque année par les pouvoirs publics à l'achat de services et de produits dynamisent notre économie, stimulent l'innovation et contribuent à atteindre des objectifs de développement durable».

Now we want to unlock the full potential of public procurement in ensuring that the €2 trillion spent yearly in public services and products boost our economy, spur innovation and help meet sustainability goals.


Nous n'avons pas fait le même travail avec le Québec, qui ne veut pas participer à notre système de DI puisqu'il a plein pouvoir pour la sélection des immigrants.

We haven't completed the same kind of work with Quebec because it has been clear that they are not interested in participating in the EOI system as, again, they have full authority for selection.


Dans cette situation bien particulière, nous demandons au gouvernement d'avoir le droit d'exercer notre pleinemocratie, d'avoir le droit d'être renseignés, et surtout, que le gouvernement nous fournisse l'occasion de pouvoir donner une opinion, de donner un consentement en toute connaissance de cause».

In this particular situation, we are asking the government for the right to fully exercise democracy, for the right to be informed and, mostly, we are asking it to give us an opportunity to express our opinion, to give our approval with a full knowledge of the issue”.


Parce que nous sommes fermement convaincus que, dans notre système judiciaire, un juge doit disposer d'un plein pouvoir discrétionnaire et d'une autonomie complète, deux éléments que cherche à limiter le projet de loi.

It is because we believe very much in the importance of discretionary powers of a judge and the autonomy of judges within our judicial system. That will be restricted by the bill.


Enfin, nous allons pouvoir exercer notre plein pouvoir de codécision puisque nous ferons aussi une évaluation en 2006 de ce que nous aurons fait.

At last, we can exercise our full power of codecision because in 2006 we will also be evaluating what we have achieved.


Sur une directive basée sur le marché intérieur, nous avons de pleins pouvoirs de codécision et nous avons donc pu apporter de la transparence dans un secteur qui, jusqu’ici, est resté trop souvent dans l’ombre.

On a directive based on the internal market, we have full codecision powers and have therefore been able to bring transparency to a sector that has previously been too much in the shadows.


Naturellement, il ne peut pas s'agir d'un plein pouvoir de codécision pour les candidats, tant qu'ils restent candidats, mais ils seront concernés, et nous devrions donc accorder de la valeur à leur opinion.

Of course the candidates will not be able to have an equal say in the decisions for as long as they are still candidates, but they will be affected and we should therefore also attach importance to their opinions.


Donc, le travail du comité, qui se situe généralement entre les deuxième et troisième lectures, est un processus très important puisqu'il nous permet d'amender un projet de loi et nous permet, comme députés, de donner notre pleine mesure en comité parlementaire.

So the work of the committee, which usually takes place between the second and third reading is a very important process, as it allows us to amend a bill and, as members, to realize our full potential in parliamentary committee.


Nous perdrons notre acquis, y compris notre pouvoir de codécision sur les mesures à venir, et la Commission invoquera l'article 80 - ce qu'elle est sûrement tentée de faire -, entraînant une libéralisation totale dans de brefs délais.

All our gains, including codecision on future moves will be lost and the Commission will then move in under Article 80 – as I am sure they are keen to do – and give us full liberalisation sooner rather than later.


À mon avis, nous avons les pleins pouvoirs et notre responsabilité consiste à assurer la paix, l'ordre et le bon gouvernement, et qui dit bon gouvernement dit bonnes lois, ce qui signifie qu'elles ne doivent pas être imprécises au point où les citoyens doivent s'adresser aux tribunaux pour faire respecter leurs droits, que nous sommes censés protéger, définir et soutenir.

My view is that we are invested with full powers and our responsibility is peace, order and good government; that good government means good law and good law means that it must not be so imprecise that it is open to the citizens to apply to the courts to have their rights, which we are supposed to protect and define, upheld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre plein pouvoir de codécision puisque nous ->

Date index: 2025-07-22
w