Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre parlement sera-t-il pleinement associé » (Français → Anglais) :

J’aimerais savoir qui appréciera au fond le respect de ces critères, notamment en ce qui concerne toutes ces démocraties arabes émergentes? Notre Parlement sera-t-il pleinement associé à l’évaluation du respect de la conditionnalité mise en place ou s’agira-t-il d’un pouvoir discrétionnaire du Conseil?

I would like to know who will actually assess whether these criteria are being complied with, especially as regards these emerging Arab democracies. Will our Parliament be fully involved in assessing compliance with the conditions that have been established, or will this be a discretionary power of the Council’s?


Cela est essentiel pour protéger la vie privée de nos concitoyens, afin de garantir une approche commune de toutes les activités de traitement des données au sein de l’Union européenne, et le Parlement sera, bien entendu, pleinement associé à la réforme du cadre juridique actuel étant donné que la procédure de codécision s’applique aussi aux domaines relevant anciennement du troisième pilier.

This is essential to protect the privacy of our citizens, to ensure a common approach to all data-processing activities within the European Union, and Parliament will, of course, be fully involved in the reform of the current legal framework since the codecision procedure also applies to the former third-pillar areas.


réitère son appel en faveur d'un renforcement des consultations relatives aux droits de l'homme pour les rendre plus efficaces et davantage axées sur les résultats, consultations auxquelles doivent participer les ministres russes de la justice et de l'intérieur et le ministre des affaires étrangères à Bruxelles et Moscou et auxquelles le Parlement européen doit être pleinement associé à tous les niveaux; rappelle à la vice-présidente/haute représentante la décision budgétaire du Parlement européen d'instaurer un ...[+++]

Reiterates its call for the human rights consultations to be stepped up and made more effective and results-oriented, with the Russian Ministries of Justice, the Interior and Foreign Affairs taking part in the meetings in both Brussels and Moscow and with the full involvement of the European Parliament at all levels; reminds the High Representative of Parliament’s budget decision to set up a civil society forum;


L’élaboration d’une législation sur un sujet de cette importance mériterait que le Parlement européen y soit pleinement associé. Car il est aujourd’hui de notre responsabilité, je dirais même qu’il est de notre devoir de nous prononcer enfin pour une politique commune en matière d’immigration légale.

Legislation drafted on such an important subject would be worthy of the European Parliament’s full involvement, for today it is our responsibility – I would even say our duty – finally to give our opinion in favour of a common policy on legal migration.


Notre expertise en matière d’assistance électorale sera aussi pleinement mise en œuvre pour accompagner le processus électoral en Tunisie et, si les autorités le demandent, en Égypte.

Our expertise in electoral assistance will also be fully mobilised to accompany the electoral processes in Tunisia and, if requested by the authorities in Egypt.


est favorable à la reprise des négociations sur l'accord d'association UE-Mercosur étant donné qu'un accord d'association de ce type, d'une importance cruciale et concernant 700 millions de personnes, constituerait l'accord birégional le plus ambitieux du monde s'il était conclu rapidement; souligne que le Parlement européen devrait par conséquent être étroitement associé à tous les niveaux de la négociation; a conscience du fait que les questions agricoles feront partie des questions sensibles des négociations; demande que seules ...[+++]

Supports the resumption of negotiations on the EU-Mercosur Association Agreement - given that an Association Agreement of this kind, which is of the utmost importance and affects 700 million people, would, if concluded swiftly, be the world’s most ambitious bi-regional agreement - and therefore stresses that the European Parliament should be closely involved at all stages of the negotiations; is aware that agriculture issues will probably be one of the sensitive topics in the negotiations; calls for agricultural imports to be allowe ...[+++]


Le Parlement sera bien entendu pleinement associé à la CIG. L'Union européenne existe pour ses citoyens, que vous représentez, et ce sont leurs intérêts que doivent servir les réformes envisagées.

The European Parliament will, of course, be fully involved in the IGC. The European Union exists for its citizens, whom you represent, and the reforms we are planning must serve their interests.


Par la suite, la Commission a intégré le CCR dans son plan d’action du 10 mai 2005[6], lui aussi adopté par le Conseil[7]. En outre, dans sa résolution sur le programme législatif et le programme de travail de la Commission pour 2005[8], le Parlement européen a invité cette dernière à faire avancer le projet et a souligné qu’il souhaitait y être pleinement associé.

Subsequently, the Commission incorporated the CFR in its Action Plan of 10 May 2005[6] which was also endorsed by the Council.[7] Furthermore, the EP, in its resolution on the Commission’s legislative and work programme for 2005[8], calls on the Commission to further the ECL project, and emphasises its wish to be fully associated to the project.


J'espère qu'au moins le prochain président ou la prochaine présidente de notre Parlement reprendra cette invitation qui a été faite par notre présidente, Mme Nicole Fontaine, et j'espère que, pour la Tunisie, pour les démocrates tunisiens, pour les démocrates égyptiens, pour tous les démocrates, en particulier des pays arabes, notre Parlement sera finalement à la hauteur de ses objectifs et de ses ambitions.

I hope at least, that the next President of the European Parliament will re-extend the invitation originally made by our President, Mrs Nicole Fontaine, and I hope that, for Tunisia, for the Tunisian democrats, for the Egyptian democrats, for all democrats, particularly in Arab countries, our Parliament will in time live up to its objectives and its ambitions.


À l'évidence, il sera aussi important que le Parlement européen donne son avis sur cette initiative de la Commission concernant la méthode ouverte de coordination appliquée à des pensions sûres et viables et qu'il reste pleinement associé aux travaux ultérieurs dans ce domaine.

Clearly, it will also be essential that the European Parliament gives its opinion on this Commission initiative concerning the open method of co-ordination applied to adequate and sustainable pensions and remains fully involved in future work in this area.


w