Je crois fermement que pour que les Canadiens apprécient pleinement les espoirs et les risques qu'engendrent les sciences et la technologie, pour que notre culture et nos connaissances scientifiques s'enrichissent, le débat sur les choix de politique pour nos orientations futures doit se faire au grand jour, à l'image de l'activité de ce comité permanent.
So I strongly believe that for Canadians to fully appreciate both the lights and the shadows of science and technology, for our science culture and literacy to grow, and for innovation standings to improve, the debate on policy choices for future directions must be aired publicly, much as you do here in this respected standing committee.