Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre organisme comptait certes parmi " (Frans → Engels) :

À ma connaissance, c'est la première fois que des représentants de notre organisme sont reçus parmi vous.

To my knowledge, this is the first time representatives from our organization have appeared before you.


Parmi ces derniers, on comptait des organismes et entreprises du secteur des médias, des établissements d’enseignement institutionnels ou non, des fournisseurs et producteurs de contenu, des instituts de recherche et institutions culturelles, des autorités de régulation et des associations de particuliers et de consommateurs.

Respondents included media organisations and industry, formal and non-formal education institutions, content providers and producers, research and cultural institutions, regulators and citizens' and consumers' associations.


– (SV) Madame la Présidente, dans un monde où la démocratie et les droits de l’homme ne vont pas toujours de soi – parmi nos membres et parfois dans certains pays qui ne sont certes pas membres de l’UE mais font partie de notre Europe – les relations de l’UE avec le reste du monde revêtent encore plus d’importance.

– (SV) Madam President, in a world where democracy and human rights are not always evident – among our neighbours and sometimes in certain countries which, whilst not members of the EU, are still part of our Europe – the EU’s relations with the world around take on even greater importance.


Certes, ce n’est pas la première fois que vous êtes notre hôte, mais c’est aujourd’hui la première fois que j’ai l’honneur de vous accueillir parmi nous en tant que président d’un État devenu membre de notre famille européenne.

Although this is not the first time you have visited this House, it is the first time you have done so as the President of a new Member State, and it is as such that I welcome you to our European family.


Parmi ces derniers, on comptait des organismes et entreprises du secteur des médias, des établissements d’enseignement institutionnels ou non, des fournisseurs et producteurs de contenu, des instituts de recherche et institutions culturelles, des autorités de régulation et des associations de particuliers et de consommateurs.

Respondents included media organisations and industry, formal and non-formal education institutions, content providers and producers, research and cultural institutions, regulators and citizens' and consumers' associations.


J’ai ressenti une immense honte en constatant que l’Irlande comptait parmi les pays qui n’ont pas mis en œuvre les directives requises, et j’espère que notre gouvernement remédiera à cette situation et veillera à leur mise en œuvre immédiate.

It was a great shame to see that Ireland was one of the countries not implementing the required directives, and I would hope that our government will change that and immediately implement them.


L'unanimité ne règne pas parmi les scientifiques quant au nombre des organismes vivants présents dans notre univers.

Scientists are unable to agree on how many living organisms exist on earth.


Certes, nous avons exprimé notre désaccord quant à un aspect de l'article 13, mais le traité en cet instant est tel qu'il est, et parmi les catégories de discrimination nous trouvons la discrimination sur la base du sexe.

I agree that Article 13 contains something we have expressed our disagreement about, but that is how the Treaty stands right now and among the categories of types of discrimination, discrimination on the grounds of gender holds equal place. So on the basis of the Treaty as it stands today, the EQUAL initiative is structured in that way.


Nous voulons tous des musées nationaux, et notre organisme comptait certes parmi ceux qui réclamaient que le patrimoine national du Canada soit convenablement exposé dans des musées décents plutôt que dans les vieux immeubles décrépits que nous avions auparavant.

Everybody wanted national museums, and our organization was certainly among those that wanted Canada's national heritage to be properly displayed in decent museums instead of leaking old office buildings, which is what we had before.


Notre organisme national compte parmi ses membres des organismes régionaux.

We have regional organizations within our national organization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre organisme comptait certes parmi ->

Date index: 2022-04-12
w