Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre négociateur en chef est assis juste » (Français → Anglais) :

Si les 27 États membres acceptent notre évaluation, nous, la Commission européenne et notre négociateur en chef Michel Barnier, sommes prêts à entamer immédiatement les travaux de la deuxième phase des négociations.

If the 27 Member States agree with our assessment, the European Commission and our Chief Negotiator Michel Barnier stand ready to begin work on the second phase of the negotiations immediately.


Notre négociateur en chef est assis juste derrière moi.

Our chief negotiator sits behind me.


M. Lalonde : M. Castonguay n'est pas seulement notre chef principal des Conventions fiscales. Il est également notre négociateur en chef des traités fiscaux.

Mr. Lalonde: Mr. Castonguay is not only our senior chief of tax treaties but also our chief tax treaties negotiator, and he was in at the ground floor.


Dans ce contexte, il semble tout à fait logique que le négociateur en chef turc, M. Bagis, ne prenne pas notre résolution au sérieux et donc nos structures de prises de décisions démocratiques.

Against this background, it seems only logical that the Turkish chief negotiator, Mr Bagis, does not take seriously our resolution and, therefore, our democratic decision-making structures.


Je tiens à rendre hommage au talent de M. Sacconi, notre négociateur en chef, qui a œuvré de manière extrêmement transparente et coopérative tout au long de ces négociations.

I want to pay tribute to the skill of Mr Sacconi, our chief negotiator, who worked in an extremely transparent and collaborative manner throughout these negotiations.


Je parle entre autres du comité consultatif de même que du conseiller spécial, qui aura comme fonction d'appuyer notre négociateur en chef et d'agir en tant que facilitateur (0945) M. Michel Roy: Dans ce contexte, la décision du ministre Mitchell de mettre sur pied ce comité consultatif pour appuyer notre négociateur est à mon avis une garantie de succès.

I'm referring to the advisory committee and to the special advisor, whose job will be to support our chief negotiator and to act as a facilitator (0945) Mr. Michel Roy: In this context, Minister Michell's decision to establish this consultative committee to support our negotiator is a guarantee of success, in my view.


Je veux ici exprimer toute ma gratitude à Günter Verheugen, notre négociateur en chef intelligent, passionné et patient, ainsi qu'à Eneko Landaburu et à l'ensemble de la direction générale de l'élargissement pour leur dévouement et leur travail de très grande qualité.

I want to voice here my gratitude to Günter Verheugen, our intelligent, passionate and patient chief negotiator. And to Eneko Landaburu and the whole Directorate-General for Enlargement for their dedication and first-rate work.


Je veux ici exprimer toute ma gratitude à Günter Verheugen, notre négociateur en chef intelligent et passionné, ainsi qu'à Eneko Landaburu et à l'ensemble de la direction générale de l'élargissement pour leur dévouement et leur travail de très grande qualité.

I want to voice here my gratitude to Günter Verheugen, who has proved to be an astute, passionate negotiator. I would also like to thank Mr Eneko Landaburu and all of the Directorate-General for Enlargement for their dedication and first-rate work.


Lorsque j'ai reçu le Dr Saeed Jalili, le chef négociateur iranien, la semaine passée, je lui ai rappelé notre position de principe.

When I received Dr Saeed Jalili, the Iranian chief negotiator, last week, I reminded him of our principled position.


Je m'attends bien évidemment à ce que M. Molloy, notre négociateur en chef, fasse la même chose dans l'Atlantique que ce qu'il a fait en tant que chef négociateur dans le dossier des Nisga'as pour lequel nous avons tenu des centaines de séances de consultation avec les collectivités non autochtones afin de tenir compte de leur point de vue et déterminer la meilleure démarche à adopter.

If you're asking me whether that will be our approach and the approach of our negotiator, Mr. Molloy, who, of course, was the chief negotiator for Nisga'a, where we had literally hundreds of consultation meetings in the non-native communities to hear their views on what was the best approach to take, I certainly expect that Mr. Molloy will do the sa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre négociateur en chef est assis juste ->

Date index: 2022-12-10
w