Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre greffier habituel sera » (Français → Anglais) :

Nous avons aussi un petit problème, parce que notre greffier habituel sera probablement absent pendant les deux prochaines semaines.

We also have a small problem, because our regular clerk is not here for probably the next two weeks.


Juste avant de donner la parole au ministre et aux témoins, comme vous le savez, notre greffier habituel a quelques problèmes de santé. Par conséquent, en attendant le retour de M. Morawski, nous avons le plaisir d'accueillir M. Richard Depuis comme greffier intérimaire du comité.

Just before I go to the minister and the witnesses, as the members know, our regular clerk is having some health difficulties, so until Mr. Morawski is able to return, we welcome Mr. Richard Dupuis as the interim clerk of this committee.


La séance sera bientôt terminée. Je tiens simplement à dire au comité que notre greffier habituel, M. Rumas, a eu un problème de santé hier et a dû être conduit à l'hôpital.

I just want to advise the committee that yesterday our regular clerk, Mr. Rumas, had a health incident and had to be taken to hospital, and that's why we have Mr. James Latimer here, who is going to be filling in until Mr. Rumas can return.


Donc, nous demanderons à notre greffier habituel ou à la greffière qui est ici aujourd'hui de convoquer le ministre des Transports.

Then we will ask our regular clerk or the clerk who is here today to ask the Minister of Transport to come before the committee.


Cela ne sera pas toujours le cas mais j'estime que quand c'est possible, il faut procéder de la sorte car cela ne peut nuire à notre Assemblée de mener des débats un peu plus spontanés et politiques que ce n'est habituellement le cas.

We will not always be able to do this but when the opportunity allows I believe we should take it, for it would do this House no harm whatsoever if the debates were to become more spontaneous and political than is usually the case.


Après quelques années de ce régime, les gens ont examiné la situation et ont dit: Pourquoi ne peut-on pas garder notre greffier habituel et nos membres habituels puisque ces personnes connaissent l'agriculture?

After a few years of this, people began to look at it. They said why not keep their usual clerk and the usual everybody because they were the people who knew something about agriculture?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre greffier habituel sera ->

Date index: 2021-07-25
w