Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre existence serait mieux " (Frans → Engels) :

Bien entendu, un élément intégral de notre respect de la justice communautaire et de la nécessité de développement de la justice communautaire tient à notre respect du rôle de la victime dans le processus pénal, qui, à notre avis, serait mieux assuré avec un modèle de justice communautaire.

Of course part and parcel of our respect for community justice and the need to develop community justice is our respect for the role of the victim in the criminal justice process, which we think can be better assured in the community justice model.


 Choix de l'instrument juridique: finalement, bien que la Commission considère qu'une directive serait l'instrument juridique le mieux approprié en permettant aux États membres d'employer les moyens de contrôle existants pour sa transposition, le cœur de la proposition consiste en une pure et simple interdiction du recours au clonage et de la mise sur le marché des produits en découlant et une telle interdiction serait mieux appliquée par un règlement ...[+++]

 Choice of legal instrument: finally, while the Commission considers that a Directive is the most appropriate instrument for this legislation as it would allow Member States to employ existing control tools for the implementation, the core of the proposal is a simple prohibition on the use of cloning and the placing of the market of the corresponding products, and such a prohibition would better be enforced by a Regulation.


Comme cela est discuté dans cette communication, il existe différents moyens d'améliorer la qualité de notre réponse et en particulier de mieux utiliser les instruments communautaires ou de la PESC.

Many ways exist to improve the quality of our response and in particular to make better use of Community or CSFP instruments, as discussed in this communication.


Dans le même temps, grâce à notre réforme des partis politiques, les Européens seront mieux informés sur le lien qui existe entre les partis nationaux et les partis européens et le financement de ces partis reflétera mieux les choix démocratiques opérés par les citoyens lors des élections européennes».

At the same time, our political party reform will ensure that Europeans are better informed about the link between national and European parties, and will ensure that their funding better reflects the democratic choices made by citizens in the European elections".


à encourager le recours à des instruments de financement de l’Union européenne, lorsque cela est approprié, notamment Horizon 2020, Erasmus+, le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le programme COSME, afin d’élaborer des solutions innovantes en ce qui concerne la dimension économique du secteur du sport , en vue d’assurer des retombées socio-économiques à long terme; et à examiner s’il serait possible de mieux intégrer encore la recherche et l’innovation liées au sport dans les mécanismes de fi ...[+++]

Encourage the use of EU funding instruments, where appropriate, including Horizon 2020, Erasmus+, the European Regional Development Fund (ERDF) and the EU programme for the Competitiveness of Enterprises and Small and Medium-sized Enterprises (COSME), to develop innovative solutions concerning the economic dimension of the sport sector for long term socioeconomic impact; and assess if there is room for further improvement regarding the inclusion of research and innovation related to sport in existing EU funding schemes.


Nous aurions une loi, et notre existence serait mieux assurée.

We would have enabling legislation, and our existence would be more soundly assured.


Je n’ai rien contre notre estimé commissaire Borg, mais ce serait mieux, à mon avis, si la Commission était représentée par le commissaire chargé du sujet à l’étude.

I have nothing against our esteemed Commissioner Borg, but it would be proper, in my view, if the Commission were represented by the Commissioner with responsibility for the subject under discussion.


En effet, nous devons mieux informer les citoyens de notre existence et, dans tous les cas, la Commission, le Conseil ou les États membres doivent cesser de craindre de coopérer davantage avec nous.

Indeed, we must inform the citizens better of our existence and, in all events, the Commission and the Council or the Member States must stop fearing further cooperation with us.


Je crois donc, en toute cohérence, que, pour les travaux de notre Parlement, il serait mieux de voter le rapport Fiori en même temps que le rapport Caudron.

I therefore believe that, in order to make the work of Parliament more coherent, it would be better to take the vote on the Fiori report at the same time as the Caudron report.


Notre groupe ne serait pas opposé à ce que la Commission fasse des RAL une question prioritaire dans son projet préalable et qu’elle garantisse mieux qu’actuellement la mise en œuvre des divers programmes, y compris des programmes des Fonds structurels.

Our group would like to see the Commission include the RAL question in the areas of focus in its preliminary draft and safeguard the implementation of programmes to a greater extent than is now the case, including the implementation of Structural Funds programmes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre existence serait mieux ->

Date index: 2021-01-31
w