Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre devoir d’utiliser » (Français → Anglais) :

C'est donc à nous, au gouvernement du Canada — j'utilise l'expression dans son sens neutre —, de leur venir en aide. Pour le moment, nous sommes loin de faire notre devoir.

And we as the Government of Canada — I'm not speaking in a partisan sense — their government, should be providing them support, and we're not doing in this area what we should.


Troisièmement, il n’y a pas de contradiction entre notre devoir d’utiliser le marché intérieur, la poursuite des objectifs de Lisbonne, le respect du pacte de stabilité et de croissance, et répondre au défi que représentent pour nous les conséquences des évolutions démographiques.

Thirdly, there is no contradiction between the tasks of utilising the internal market, pursuing the Lisbon objectives, complying with the Stability and Growth Pact and meeting the challenge of the consequences of demographic developments.


Troisièmement, il n’y a pas de contradiction entre notre devoir d’utiliser le marché intérieur, la poursuite des objectifs de Lisbonne, le respect du pacte de stabilité et de croissance, et répondre au défi que représentent pour nous les conséquences des évolutions démographiques.

Thirdly, there is no contradiction between the tasks of utilising the internal market, pursuing the Lisbon objectives, complying with the Stability and Growth Pact and meeting the challenge of the consequences of demographic developments.


Pour en venir au cœur de ce rapport, je soulignerai qu’il est de notre devoirplutôt que de poursuivre ces querelles semblables aux combats de coqs du célèbre roman de Manzoni – il est du devoir de nos États membres de résister aux appels de sirène de la bienveillance naïve, teintée peut-être d’hypocrisie et d’intérêts politiques et économiques spécifiques, mais de nous forcer à appliquer très rigoureusement le principe sacro-saint de l’asile, et ce faisant de ne pas céder de terrain à ceux qui souhaitent l’utiliser à des fin ...[+++]

Coming to the crux of this report, I would emphasise that it is our duty – instead of carrying on these disputes that resemble the cockfights in Manzoni’s famous novel – it is the duty of our Member States not to give in to the siren calls of do-goodery, peppered perhaps with hypocrisy and very specific political and economic interests, but to force ourselves very strictly to apply the sacrosanct principle of asylum, and in so doing not to give up any ground to those who wish to use it for improper purposes that are not in accordance with the noble principles that inspire it, and to prevent its exploitation, which favours precisely those ...[+++]


De notre côté, il est de notre devoir d’utiliser tout l’éventail d’instruments en notre possession pour mettre l’accent sur ces points au niveau tant bilatéral que multilatéral.

On our side we must use the whole range of instruments at hand to push these cases forward both bilaterally and multilaterally.


En reconnaissant l'aspect humanitaire du projet de loi C-272 et en acceptant son renvoi devant le comité, le Bloc québécois contribue à faire la preuve que le sens commun et le devoir de responsabilité doivent conduire à réclamer un financement suffisant pour faciliter l'établissement adéquat des personnes que nous accueillons, sans pour autant mettre en sourdine notre devoir humanitaire envers les demandeurs d'asile, à savoir leur ...[+++]

By recognizing the humanitarian aspect of Bill C-272, and by accepting its referral to a committee, the Bloc Quebecois would help prove that common sense and responsibility dictate that we ask for sufficient funding to provide proper settlement services for those who are admitted, while not ignoring our humanitarian duty to asylum seekers.


En reconnaissant l'aspect humanitaire du projet de loi C-436 et en acceptant son renvoi devant le comité, le Bloc québécois contribuerait à faire la preuve que le sens commun et le devoir de responsabilité nous conduiront à réclamer un financement suffisant pour faciliter l'établissement adéquat des personnes que nous accueillons, sans pour autant mettre en sourdine notre devoir humanitaire envers les demandeurs d'asile, à savoir, ...[+++]

By recognizing the humanitarian aspect of Bill C-436, and by accepting its referral to a committee, the Bloc Quebecois would help prove that common sense and responsibility dictate that we ask for sufficient funding to provide proper settlement services for those who are admitted, while not ignoring our humanitarian duty to asylum seekers. They must be given priority access to resources (1810) Hon. Hedy Fry (Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to rise in this House to speak about the commitment of our government to strengthen families and about the provisions of the Imm ...[+++]


Il est donc, à mon avis, de notre devoir de veiller à leur utilisation et d'éviter tout licenciement dans le secteur.

I believe, therefore, that it is our duty to ensure that they are used and to avoid any redundancies in the sector.


Il est de notre devoir, dans le contexte de l'unification allemande, de l'utiliser de manière à permettre à ce qui est actuellement l'Allemagne de l'Est de progresser sur le plan économique en évitant que l'une des parties de l'Allemagne ne bénéficie ainsi d'un avantage déloyal par rapport aux autres pays de la Communauté.

But it can also be a sensitive one. It is our task in the context of German unification to use that tool to enable what is now East Germany to advance economically, without either part of Germany gaining an unfair advantage over the other countries of the Community.


C'est son devoir et c'est notre devoir en tant que parlementaire de veiller à la comptabilité et à l'utilisation de l'argent que les contribuables sont obligés de verser au gouvernement.

It is his duty and it is the duty of all of us as parliamentarians to guard carefully the accounting and the expenditure of the money that Canadian taxpayers are forced to give to the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre devoir d’utiliser ->

Date index: 2023-12-11
w