Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre comité seront diffusées » (Français → Anglais) :

La présidente : Honorables sénateurs, je crois que le comité de direction et que la plupart des membres de notre comité seront d'accord avec moi si je dis que nous avons essentiellement deux options. Nous pouvons soit accepter le travail du comité précédent, que vous avez présidé avec compétence, et nous fonder là-dessus pour prendre nos décisions aujourd'hui; soit reprendre toute la question depuis le début, auquel cas il nous faudra entreprendre encore une fois une étude détaillée.

The Chair: Honourable senators, I think the steering committee and most committee members will bear me out when I say that we have basically two options before us: We can accept the work of our predecessor committee under your able chairmanship and proceed taking that work as the basis for our decisions here today; or we can reopen the entire matter, in which case we must complete the whole study all over again.


Honorables sénateurs, vous savez que les amendements qui sont adoptés par notre comité seront débattus en Chambre à l'étape du rapport et de la troisième lecture, au besoin.

Honourable senators will know that should these amendments be adopted by this committee there will be debate in the chamber at report stage and then at third reading, if need be.


C'est pour cela que, premièrement, je vous demande quand les recommandations de notre comité seront écoutées et, deuxièmement, quand votre gouvernement s'empressera-t-il, après sept ans, de corriger une loi qui est déjà dépassée?

That is why I would like to know, first, when will the government listen to our committee's recommendations and second, when will the government move to fix a law that is already out of date and has not been reviewed for seven years?


Nous sommes aujourd'hui en fin de mandat de la Commission européenne et nous avons des propositions, dont certaines, il faut reconnaître, répondent enfin à des demandes du Parlement européen, et en particulier de notre groupe: une véritable directive contre les discriminations qui concerne tous les champs et pas simplement le handicap; la mise à l'ordre du jour − enfin − du renforcement, de la révision de la directive sur les comités d'entreprises européens, des dispositions pour assurer que nos principes et la législation déjà exist ...[+++]

As we approach the end of the European Commission's term we have proposals, some of which, it must be said, do at last reflect things which the European Parliament and our Group in particular has called for: a genuine directive against discrimination in all areas, not just disability; at long last the raising of moves to strengthen and revise the directive on European works councils, and measures to ensure that our existing principles and laws on equal pay for men and women are properly upheld in the Member States.


Le groupe socialiste soutient l’idée de deux règlements séparés par souci de logique avec un long cheminement qui s’achève aujourd’hui. En effet, nous croyons premièrement que l’Amérique latine et l’Asie méritent d’être considérées au moins de la même manière que les autres régions en développement; à cet égard, tant les représentants politiques que les représentants de la société civile de ces deux régions nous ont affirmé qu’ils souhaitent posséder leurs propres règlements et programmes. Deuxièmement, nous sommes convaincus que les avantages pour les populations des deux régions - l’objectif final des règlements - seront bien plus important ...[+++]

The Socialist Group supports the existence of two differentiated regulations out of coherence with a long journey which is now culminating; because we believe that Latin America and Asia deserve to be treated at least equally with the other developing regions – and, in this regard, both political representatives and representatives of civil society of the two regions have demonstrated to us their desire for their own regulations and programmes; because we are convinced that the benefits for the populations of both regions, the ultimate objective of the regulations, will be much greater than the administrative difficulties the Commission is a ...[+++]


Le groupe socialiste soutient l’idée de deux règlements séparés par souci de logique avec un long cheminement qui s’achève aujourd’hui. En effet, nous croyons premièrement que l’Amérique latine et l’Asie méritent d’être considérées au moins de la même manière que les autres régions en développement; à cet égard, tant les représentants politiques que les représentants de la société civile de ces deux régions nous ont affirmé qu’ils souhaitent posséder leurs propres règlements et programmes. Deuxièmement, nous sommes convaincus que les avantages pour les populations des deux régions - l’objectif final des règlements - seront bien plus important ...[+++]

The Socialist Group supports the existence of two differentiated regulations out of coherence with a long journey which is now culminating; because we believe that Latin America and Asia deserve to be treated at least equally with the other developing regions – and, in this regard, both political representatives and representatives of civil society of the two regions have demonstrated to us their desire for their own regulations and programmes; because we are convinced that the benefits for the populations of both regions, the ultimate objective of the regulations, will be much greater than the administrative difficulties the Commission is a ...[+++]


Si nous contraignons notre comité à s’occuper des points individuels du programme, le temps et l’énergie dont il disposera pour s’occuper de l’efficacité de l’ensemble du programme seront dès lors nettement plus réduits.

If we oblige our committee to address the individual programme points, there will be considerably less time and energy for tackling the efficiency of the programme as a whole.


Mais parallèlement à ces négociations, le Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers, était présent la semaine dernière au Conseil informel "Justice et affaires intérieures", à Copenhague, et il a attiré notre attention sur les décisions importantes qui seront prises lors de la prochaine réunion du comité exécutif du Haut Commissariat : l’adoption d’un ordre du jour pour la protection internationale, qui ...[+++]

In parallel with these negotiations, however, the United Nations High Commissioner for Refugees, Mr Ruud Lubbers, attended the informal Justice and Home Affairs Council in Copenhagen last week, and alerted us to the important decisions that will be taken at the next meeting of the executive committee of the High Commission: the approval of an agenda for international protection that will contribute, I am certain, to the debate on the major issues of asylum policy at world level and, consequently, also at European level.


À cela, je répondrai que rien dans ce projet de loi n'empêche un examen plus exhaustif des besoins de nos étudiants de niveau postsecondaire et que l'on tiendra compte de leurs besoins dans le cadre de la réforme de la sécurité sociale, tout comme les changements que le gouvernement a apportés au régime d'assurance-chômage dans le dernier budget seront inclus dans la réforme de la sécurité sociale, exercice auquel notre gouvernement et notre comité seront appelés à pa ...[+++]

To that anticipated question I would say that nothing in this bill precludes the broader assessment of the needs of post-secondary students and the dealing with these needs as part of an overall social security reform process. In the same way the changes that have been introduced in the recent budget to the unemployment insurance program of course do not mean that the unemployment insurance program is not part and parcel of the social security review process which is part of the exercise that we will be involved with as a government ...[+++]


Toutes les audiences de notre comité seront diffusées non seulement à la télévision et à la radio, mais aussi sur Internet.

All the hearings of this committee will be seen and heard not only through television and radio but also through the Internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre comité seront diffusées ->

Date index: 2023-05-18
w