Si jamais les memb
res de l'opposition estiment que deux secrétaires parlementaires pourraient avoir une influence
indue au sein d'un comité directeur restreint alors, si tout le monde est d'accord, j'accepterais volontiers de ne pas réunir le comité directeur et de discuter des travaux futurs aux moments convenus, plutôt qu'au cours de nos réunions ordinaires, ouvertement devant tous les membres du comité. Monsieur Pallister, si cela peut vous rassurer et, madame Tremblay, si vous croyez que les secrétaires parlementaires exercent une
...[+++] influence indue, je mettrais quiconque au défi d'affirmer que les secrétaires parlementaires ont jamais influencé indûment notre comité.If the problem appears to be that somehow members of the opposition feel
that on a steering committee two parliamentary secretaries would have undue influence on a very small committee, then with the consent of everyone I would be happy to simply say that there will be no steer
ing committee, that future business will be dis
cussed at times set up, instead of our regular meeting, and that all future business will be discussed in full and openly, in front
...[+++] of all members of the committee, Mr. Pallister, if that helps to resolve your problem, and Madam Tremblay's, where you believe parliamentary secretaries have undue influence, I can tell you that I would defy anyone to say that the parliamentary secretaries have ever had undue influence on this committee.