Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres de notre comité estiment " (Frans → Engels) :

Je pense que tous les membres de notre comité estiment que vos interventions arrivent à point, notamment en ce qui a trait à la recherche sur les cellules souches embryonnaires.

I think all committee members feel it's very timely, particularly your presentations on embryonic stem cell research.


Ainsi, les membres de notre comité sont heureux de tenir ces audiences, car ils estiment qu'ils contribueront ainsi à atteindre cet objectif. Nous encourageons le plus grand nombre de citoyens de toutes les régions du Canada à y participer, à nous faire part de leurs meilleures idées et à suivre notre étude parlementaire dans les semaines et les mois à venir.

The members of this committee therefore welcome these hearings as one step in contributing toward that goal, and we encourage more citizens in all parts of Canada to participate, to give us their best ideas, and to follow the progress of our parliamentary study process in the coming weeks and months.


Les membres de notre comité n'ont pas été impressionnés, car ils estiment que si la Société Radio-Canada et le gouvernement fédéral ne sont pas en mesure de faire montre des meilleures pratiques, c'est-à-dire de donner l'exemple de ce qui se fait de mieux, alors personne n'en est capable.

The members of our committee were not impressed by that, and believe, in fact, that if the CBC, if the federal government cannot provide best practices, the best example of what kind of world we should be living in, no one can.


Le 4 mars 2013, la commission INTA du Parlement et le Comité de la politique commerciale (CPC) du Conseil ont reçu le même ensemble de documents sans aucun changement dans la catégorie "documents limités", c'est-à-dire "contenant des informations sensibles destinées aux personnes en ayant besoin pour des raisons professionnelles et réservés à l'usage interne des seuls membres de notre commission".

On March 4, 2013, Parliament’s INTA Committee and the Council’s Trade Policy Committee (TPC) received the same set of documents without changes under the category of ‘limited documents’, that is, ‘containing sensitive information intended for persons who need to know for professional reasons and for internal circulation only to the Members of our committee’.


Lorsqu'un État membre ou la Commission estiment que les normes visées à l'article 5, paragraphe 6, ne satisfont pas totalement aux spécifications adoptées conformément à l'article 4, l'État membre concerné ou la Commission informent le comité permanent institué par l'article 5 de la directive 98/34/CE en en indiquant les raisons.

Where a Member State or the Commission considers that the standards referred to in Article 5 (6) do not entirely meet the adopted specifications as provided for by Article 4, the Member State concerned or the Commission shall inform the Standing Committee set up by Article 5 of Directive 98/34/EC giving the reasons therefor.


Lorsqu'un État membre ou la Commission estiment que les normes visées à l'article 5 (paragraphe 3 ter) ne satisfont pas totalement aux spécifications adoptées conformément à l'article 4, l'État membre concerné ou la Commission informent le comité permanent créé en vertu de l'article 5 de la directive 98/34/CE en en indiquant les raisons.

Where a Member State or the Commission considers that the standards referred to in Article 5 (3b) do not entirely meet the adopted specifications as provided for by Article 4, the Member State concerned or the Commission shall inform the Standing Committee set up by Article 5 of Directive 98/34/EC giving the reasons therefor.


Toutefois, la majorité des membres de notre groupe estiment que le budget est trop serré, car les priorités mises en avant par le Parlement ne sont pas mises en œuvre, en particulier dans le domaine des relations extérieures.

The majority of our group, however, think the budget is too stringent, as the priorities highlighted by Parliament are not being implemented, especially in the area of external relations.


C'est une question que je préfère laisser aux membres de notre Comité national des finances, s'ils estiment à propos de se pencher sur la suggestion qui a été faite.

It is a subject that I would prefer to leave with members of our National Finance Committee to study if they think the suggestion has merit.


3. Lorsqu'un État membre ou la Commission estiment qu'une norme harmonisée ne répond pas totalement aux exigences essentielles visées à l'annexe I, ils soumettent la question au comité permanent créé par la directive 98/34/CE (ci-après "le comité"), en en présentant les raisons.

3. Where a Member State or the Commission considers that a harmonised standard does not entirely satisfy the essential requirements referred to in Annex I, it shall bring the matter before the Standing Committee set up by Directive 98/34/EC (hereinafter "the Committee"), stating its reasons.


Je pense que tous les membres de notre comité estiment que ce projet de loi leur appartient un peu, car nous travaillons d'arrache-pied, depuis des années et comme beaucoup d'autres Canadiens, pour que les choses s'améliorent.

I think everyone on our committee feels a proprietary relationship to this bill because we've worked hard in the past and, like all kinds of Canadians, would like to see things change for the better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres de notre comité estiment ->

Date index: 2022-09-27
w