Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre comité a déposée sera abordée " (Frans → Engels) :

J'ai tenté d'être très claire en disant que la motion que notre comité a déposée sera abordée séparément, et on ne devrait pas considérer les deux questions comme étant liées, mais alors si nous avons des gens en chair et en os, cela pourra peut-être influer sur le résultat de la motion, qui sera abordée au moment opportun.

I tried to make it quite clear that the motion this committee has tabled will be dealt with separately, and it shouldn't be seen that these two issues are linked, so that if we have real live breathing people here, it may in some way colour the result of the motion, which will be dealt with in due course.


Le sénateur Simard a été invité à comparaître devant notre comité et il sera disponible et prêt à le faire tout de suite après Pâques.ou à la Trinité, mais pas plus tard, sénateur Simard.

Senator Simard has been invited to appear before our committee and he will be available and prepared to come immediately after Easter or thereabouts but not any later, Senator Simard.


Certains ont réussi à faire en sorte que, lorsqu'il se présentera devant notre comité, il ne sera plus revêtu de la dignité de son office. Il ne viendra que comme simple citoyen, comme simple suppliant.

Some have succeeded in ensuring that when the Parliamentary Budget Officer comes before the Senate committee, he will not come with the dignities and commission of his office as a Parliamentary Budget Officer; he will come as an ordinary resident — as a supplicant.


Pour notre comité parlementaire, ce sera du pain sur la planche qui nous tiendra occupés et je crois vraiment qu'en s'appliquant à la tâche nous pourrons y arriver en quatre jours.

As a parliamentary committee we can keep ourselves busy, and this may be good parliamentary Gaines-Burger to keep us quiet and eating, but I really think we can do it in four days if we apply ourselves.


Comme l’actuelle convention relative à l’aide alimentaire expire le 30 juin 2011, la question d’un renouvellement sera abordée lors de la réunion du comité de l’aide alimentaire, en juin 2011.

The current Food Aid Convention expires on 30 June 2011 and the question of a renewal will be addressed in the session of the Food Aid Committee in June 2011.


Comme l’actuelle convention relative à l’aide alimentaire expire le 30 juin 2011, la question d’un renouvellement sera abordée lors de la réunion du comité de l’aide alimentaire, en juin 2011.

The current Food Aid Convention expires on 30 June 2011 and the question of a renewal will be addressed in the session of the Food Aid Committee in June 2011.


− L’idée de permettre aux Centres européens des consommateurs de lancer des actions en justice au nom des consommateurs européens sera abordée par notre communication relative au recours collectif avant la fin de cette année.

− The suggestion of European Consumer Centres going to court on behalf of European consumers is an idea we will discuss in our communication on collective redress before the end of the year.


Comme la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 expire le 30 juin 2010, la question de son renouvellement sera officiellement abordée lors de la 102e session du comité de l’aide alimentaire, le 4 juin 2010.

The Food Aid Convention 1999 expires on 30 June 2010 and the question of its renewal will be formally addressed at the 102nd Session of the Food Aid Committee on 4 June 2010.


Comme la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 expire le 30 juin 2010, la question de son renouvellement sera officiellement abordée lors de la 102e session du comité de l’aide alimentaire, le 4 juin 2010.

The Food Aid Convention 1999 expires on 30 June 2010 and the question of its renewal will be formally addressed at the 102nd Session of the Food Aid Committee on 4 June 2010.


Donc le Grand Témoin sera, ni plus ni moins, un ami de notre comité et il sera probablement un ami de M. Raffarin, qui est un diplomate de grand niveau.

So the Grand Témoin will be, more or less, a friend to our committee and probably a friend of Mr. Raffarin, who is a high level diplomat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre comité a déposée sera abordée ->

Date index: 2024-03-01
w