Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre collègue pat carney était » (Français → Anglais) :

Lors de la dernière rencontre, le sénateur Pat Carney était un peu préoccupée par la question de la langue, à savoir si les droits qu'il y a dans la Loi sur les langues officielles pouvaient être brimés par le service de précontrôle?

At our last meeting, Senator Pat Carney expressed some concern about the language issue. She was wondering if the rights which are provided in the Official Languages Act might be violated under the preclearance system.


Nous savons qu'il se pavanait dans Mont-Royal comme si c'était lui, et non notre collègue, qui en était le député.

We know that he was going around Mount Royal acting like he was the member of Parliament and not our distinguished colleague.


Il n'y a eu accord que pendant de brèves périodes, à l'époque où notre collègue Pat Carney était ministre, de 1986 à 1991, et entre 1996 et 2001, aux termes d'un accord signé par le gouvernement précédent.

There was agreement only for short periods of time when our colleague Pat Carney was minister — 1986 to 1991 — and between 1996 and 2001, which agreement was signed by the previous government.


Je me souviens aussi que madame le sénateur Pat Carney était ministre du Commerce international durant une ronde ultérieure de négociations sur le bois d'œuvre qui, d'ailleurs, ont été plus difficiles.

I also recall that the Honourable Senator Carney was Minister for International Trade during a subsequent and, I might add, more difficult softwood lumber round.


Avant d’arriver à cet accord, tout le monde l’a dit, le Conseil a pris beaucoup de temps, puisque la proposition initiale de la Commission date de 1997 et le rapport de notre collègue Pat Cox de 1999.

As everyone has said, the Council took a great deal of time to reach this agreement, since the Commission's initial proposal dates back to 1997 and Mr Pat Cox's report to 1999.


Avant d’arriver à cet accord, tout le monde l’a dit, le Conseil a pris beaucoup de temps, puisque la proposition initiale de la Commission date de 1997 et le rapport de notre collègue Pat Cox de 1999.

As everyone has said, the Council took a great deal of time to reach this agreement, since the Commission's initial proposal dates back to 1997 and Mr Pat Cox's report to 1999.


Monsieur le président, l'amendement de notre collègue Pat Martin est un amendement de développement économique.

Mr. Chairman, the amendment of our colleague Pat Martin is an economic development amendment.


Du point de vue plus spécifique de la lutte contre le blanchiment, nous pouvons citer la directive du Conseil du 10 juin 1991, modifiée récemment, pour laquelle notre collègue, M. Lehne, était rapporteur.

In the more specific area of combating money laundering, we could cite the Council Directive of 10 June 1991, as recently amended, for which our fellow MEP, Mr Lehne, acted as rapporteur.


Nous avons discuté avec M. Delors, nous avons discuté avec M. Santer, avec M. Prodi, avec M. McSharry qui a été commissaire responsable de l'agriculture, M. Steichen, M. Fischler ; nous avons mis sur pied une commission d'enquête, que présidait d'ailleurs notre collègue M. Böge, une commission temporaire de suivi ; nous avons même déposé une motion de censure à laquelle M. Böge n'était pas favorable ; nous avons auditionné des experts : M. Dirringer, l'Allemand spécialiste des virus, M. Picoud, M. Dormont, les ...[+++]

We have had discussions with Mr Delors, with Mr Santer, with Mr Prodi, with Mr McSharry, the Commissioner responsible for agriculture, then Mr Steichen, and Mr Fischler. We have set up a committee of inquiry chaired by our fellow Member, Mr Böge, a temporary monitoring committee; we have even tabled a motion of censure, against Mr Böge’s wishes. We have heard expert opinions from Mr Dirringer, the German virologist, Mr Picoud, Mr Dormont, Scottish specialists, our Portuguese fellow Member, Garcia, was a specialist. We have had debates, topical and urgent questions on the embargo, etc.


Notre groupe était majoritairement en faveur d’une plainte, comme l’a exprimé le collègue Lehne. Mais, il y avait également d’autres points de vue, comme celui de notre collègue estimé Karl von Wogau.

As Mr Lehne said, a majority of our group was in favour of legal proceedings, but there were other opinions, such as that of the esteemed Mr Karl von Wogau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue pat carney était ->

Date index: 2021-01-11
w