Je crois que nous devrions envisager l'ajout d'une obligation claire de nommer le conseiller en éthique dans un délai précis, peut-être 30 ou 50 jours de séance, de manière à ce notre Chambre soit confrontée à une obligation incontournable d'agir.
I believe we should consider adding the clear obligation to appoint the ethics counsellor within a specific period time, perhaps 30 or 50 sitting days, so that this house is under a compelling obligation to act.