Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre bilan depuis » (Français → Anglais) :

Ces résultats font suite à sept hausses mensuelles consécutives et portent notre bilan, depuis 1993, à 1 620 000 nouveaux emplois au Canada.

These results follow seven consecutive monthly increases and they bring to 1,620,000 the number of new jobs created in Canada since we took office in 1993.


C'est jouer franc jeu. Mais il doit reconnaître notre bilan: l'inflation n'a jamais été aussi faible depuis 10 à 15 ans, 1,4 million d'emplois ont été créés, le taux d'intérêt est à son plus bas depuis 25 ans, le déficit de 42,5 milliards de dollars a été supprimé, nous avons un excédent pour la première fois et nous commençons à rembourser la dette et, en ce qui concerne le revenu disponible des Canadiens, nous avons réduit quatre fois de suite les cotisations à l'assurance-emploi.

That is fair game. But he has to admit the record is that we have the lowest inflation ever over the last 10 to 15 years; 1.4 million new jobs were created; the lowest interest rate in 25 years; from $42.5 billion we now have zero deficit; it is the first time ever we have had a surplus and we are paying down the debt; higher disposable income for Canadians; four times in a row we have cut EI.


Voici notre bilan: 820 000 emplois ont été créés, net, depuis juillet 2009; la fiscalité du Canada est la plus concurrentielle des marchés développés; le ratio de la dette du Canada par rapport à son PIB est le plus faible du G7; le Forum économique mondial classe notre système bancaire au premier rang dans le monde; toutes les grandes agences de notation maintiennent la cote AAA du Canada; l'OCDE prévoit qu'au cours des cinquante prochaines années, nous connaîtrons la plus forte croissance économique de tous les pays du G7.

Here is the record: 820,000 net new jobs created since July 2009; Canada ranked the most tax-competitive economy among mature markets; Canada's debt to GDP ratio the lowest in the G7; the World Economic Forum rating our banking system the best in the world; all the major rating agencies maintaining Canada's AAA credit rating; the OECD predicting we will lead the G7 in economic growth over the next half-century.


Monsieur le Président, je suis fier de notre bilan depuis que nous sommes au pouvoir puisque nous avons fait en sorte d'être un membre actif des Nations Unies.

Mr. Speaker, I am proud of our record since we have been in power because we have been an active member of the United Nations.


Notre gouvernement a travaillé d'arrache-pied pour améliorer la transparence depuis l'époque où les libéraux étaient au pouvoir, et notre bilan est clair.

This government has worked hard to improve transparency since the Liberal years, and our record is clear.


Il est temps de dresser un premier bilan de notre politique à l’égard du Belarus après six mois de suspension des sanctions, depuis octobre 2008, et de réfléchir aux perspectives pour les neuf mois à venir.

It is time to perform an initial review of our policy on Belarus after six months of suspended sanctions – since October 2008 – and to reflect on what lies ahead for the next nine months.


– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voulais tout d’abord rappeler que notre débat s’inscrit dans un long processus qui dure depuis quelques années: consultations de la Commission européenne, bilan de santé de la PAC, quatrième rapport de la cohésion économique et sociale, rapport Lamassoure sur les ressources propres du budget.

– (FR) Mr President, Commissioner, first of all I would like to remind you that this debate is part of a long process that is several years old: European Commission consultations; the ‘health check’ of the common agricultural policy; the fourth economic and social cohesion report; and the Lamassoure report on ‘own resources’ for the budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre bilan depuis ->

Date index: 2025-07-17
w