Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre avantage lorsque nous " (Frans → Engels) :

Si nos accords avec l’Amérique centrale et le CARIFORUM ont largement favorisé les processus d’intégration régionale, nous avons pris conscience de la nécessité d’adapter notre approche lorsque la volonté politique ou les capacités régionales n’étaient pas suffisamment fortes.

Our agreements with Central America and CARIFORUM have strongly supported regional integration processes, but we realised the need to adjust our approach where political will or regional capacity were not strong enough.


Lorsque vous négociez une convention avec un autre pays, prenez-vous en considération la position dans laquelle cela va nous mettre par rapport à notre plus grand partenaire commercial, les États-Unis, et si, une fois cette convention conclue, ce sera à notre avantage lorsque nous traiterons avec la République d'Allemagne ou si nous serons désavantagés par rapport aux Américains?

When you are negotiating a treaty with another country, does anyone look at it in consideration of where it places us vis-à-vis our largest trading partner, the United States, and whether after this treaty is concluded, we would be at an advantage when dealing with the Republic of Germany or at a disadvantage with the Americans?


Nous avions parlé de l'Entrée express avec le ministre et je trouve qu'il s'agit d'un processus de recrutement fort emballant qui veillera à la compétitivité mondiale du Canada et qui sera à notre avantage lorsque nous attirerons des travailleurs qualifiés.

We did discuss the express entry with the minister, and I think it's a very exciting recruitment process that's going to ensure Canada's global competitiveness and our advantage overall when attracting skilled workers.


Lorsque notre législation le prévoit, nous aurons la possibilité de considérer certaines règles du Royaume-Uni comme équivalentes, en nous fondant sur une approche proportionnée et basée sur le risque, notamment pour la stabilité financière, qui restera notre première préoccupation.

Where allowed by our legislation, we will be able to consider some of the United Kingdom's rules as equivalent using a proportionate and risk-based approach, in particular for financial stability, which will remain our main concern.


Lorsque nous considérons que quelque chose est « sûr », nous prenons en compte non seulement la probabilité d'effets dangereux, mais aussi des facteurs tels que les avantages éventuels et l'existence d'alternatives.

When we decide whether something is 'safe', we consider not only the likelihood of harm but also factors such as the likely benefits and the existence of alternatives.


C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membres, en ce qui nous ...[+++]

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliament and the parliaments of the 27 Member States.


Nous continuerons d’offrir à nos utilisateurs les moyens de nous avertir lorsqu’ils soupçonnent une atteinte à notre politique.

We will continue to offer our users a way to notify us when they think that our policy is being breached.


Arthouros Zervos, le président et directeur général de PPC, a déclaré : « Dans ce nouvel environnement qui s’annonce, nous mettons actuellement en place une structure dynamique qui permettra à PPC, en tant qu'entreprise moderne, d’assumer un rôle multiple. Nous serons amenés, d’une part, à soutenir des choix stratégiques liés à la sûreté de l’approvisionnement et à la fiabilité des systèmes et, d'autre part, à maintenir notre avantage concurrentiel sur un marché libéralisé grâce à un important programme d'investis ...[+++]

PPC’s Chairman and CEO, Arthouros Zervos, commented: “Within the new environment that is emerging, PPC is currently being dynamically transformed into a new corporate with a multiple role: to support strategic choices relating to security of supply and system reliability; and to maintain its competitive edge within a liberalised market, having a large programme of environmental investments.


Nos anciens combattants ont défendu notre démocratie lorsque nous avons eu besoin d'eux et, en grande partie, leurs efforts contre les grands fléaux du XX siècle qu'ont été le nazisme et le communisme nous ont permis de jouir des avantages de la démocratie et du capitalisme que nous avons aujourd'hui.

Our veterans defended our democracy when we need them and, in a large part, their efforts against the great scourges of the 20th century Nazism and Communism have permitted us to enjoy the benefits of democracy and capitalism that we have today.


Comme l'a dit mon collègue, le ministre des Finances, lorsque nous avons présenté le Budget de 2003, «nous pouvons et devons ajouter à notre avantage environnemental et économique tout en atteignant notre objectif relatif au changement climatique».

As my colleague the Minister of Finance said when we delivered the 2003 budget, ``We can, and must, expand both our environmental and economic advantage as we meet our climate change goals'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre avantage lorsque nous ->

Date index: 2021-02-27
w