Si on passait en revue les gestes qui ont été posés et si on examinait les déclarations du ministre des Finances, il serait d'une clarté aveuglante que la Chambre des communes, et non notre assemblée, est depuis des mois dans une situation où la confiance n'existe pas. C'est tout à fait inadmissible et malhonnête.
If one were to review the actions that took place, and even review the statements of the Minister of Finance, it becomes crystal clear that the House of Commons, not this house, has been existing in a state of want of confidence for many months now, which is extremely wrong and improper.