Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre assemblée avait " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est du fait qu'il y a peu de Métis sur le marché du travail qui ont une formation postsecondaire ou un métier, une jeune fille a expliqué à notre assemblée annuelle l'été dernier qu'elle avait des compagnons et des compagnes de classe qui étaient victimes d'intimidation et étaient rejetés.

Regarding the issue of there not being Metis children coming out of post-secondary or trade schools into the workforce, a young girl stood up at our annual assembly last summer and said that for some of our children, for some of her peer group, it is because they are being bullied and are not accepted.


J’ai pu également constater que notre Assemblée avait d’ores et déjà abordé cette question à l’occasion d’autres rapports.

I was also able to observe that our Assembly had already addressed this issue in the form of other reports.


Le chef Matthew Coon Come: Oui, notre assemblée avait demandé un moratoire de 30 jours pour tenter de régler les différends.

Chief Matthew Coon Come: Yes, our assembly had asked for a 30-day freeze in which we would attempt to try to resolve our differences.


À l'égard de ces projets de loi, la Chambre des communes s'était arrogée le pouvoir de prendre des décisions et n'avait tenu aucunement compte du rôle constitutionnel de notre assemblée.

In regard to those bills, the House of Commons took it upon itself to make decisions and ignored the status and the constitutional role of our chamber.


Notre Assemblée avait exprimé, en février 1999, son incompréhension devant ce rejet, même si les intérêts de certains producteurs agricoles européens devaient être pris en considération.

In February 1999, our House expressed its failure to understand this rejection, even if the interests of certain European agricultural producers had to be taken into account.


- Il y a 8 mois jour pour jour, notre Assemblée avait envoyé un message très clair à la Commission : l'adoption d'un système exclusivement tarifaire après une période transitoire de 6 ans, revient véritablement à condamner à la faillite et au désespoir les producteurs de bananes communautaires et ceux des pays ACP.

– (FR) Exactly eight months ago, this House sent a very clear message to the Commission: the adoption of a wholly tariff-based system after a transitional period of six years would inevitably condemn banana producers within the Community and those from the ACP to bankruptcy and misery.


Le sénateur Austin: Oui, il a comparu. Le sénateur Kinsella: L'Assemblée des Premières nations a élu un nouveau comité exécutif alors que notre comité avait terminé ses travaux.

Senator Kinsella: Subsequent to the meeting of the committee, the Assembly of First Nations elected a new executive.


Cette position non équivoque de notre Assemblée avait suscité quelques controverses.

This unequivocal position on the part of the European Parliament gave rise to a certain degree of controversy.


Or ce même amendement, qui avait été introduit aujourd'hui dans le rapport Fiori pour le dénaturer, a finalement été victime lui aussi du rejet global par notre assemblée.

That same amendment, which was introduced today into the Fiori report in order to distort it, has in the end also been broadly rejected by this House.


Lorsque les négociateurs ont fait le point à notre assemblée annuelle, fin février, ils ont dit à ce sujet que le ministre de l'Environnement souhaitait ratifier le protocole, mais qu'il n'avait aucune idée de l'impact de ce dernier.

When the negotiators reported to our annual meeting, at the end of February, they said that with respect to this issue the environment minister wanted to ratify it but he had no idea of its impact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre assemblée avait ->

Date index: 2025-06-18
w