Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos récents efforts diplomatiques " (Frans → Engels) :

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «L'établissement d'une réciprocité complète en matière de visas avec le Canada prouve que nos efforts diplomatiques et notre engagement permanent portent leurs fruits.

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "The achievement of full visa reciprocity with Canada proves that our diplomatic efforts and continued engagement are bearing fruit.


La décision du Canada est le résultat d'intenses efforts diplomatiques et d'un engagement sans relâche aux niveaux politique et technique entre ce pays, l'UE et les deux États membres concernés.

Canada's decision comes after intensive diplomatic efforts and continued engagement at political and technical levels between the EU, Canada and the two Member States concerned.


La convention sur les mines antipersonnel est pour nous l'une des raisons d'être fiers de nos récents efforts diplomatiques. La Bosnie est l'un des territoires où le succès de la convention, du moins sur la question du déminage, sera mis à l'épreuve.

The land mines convention is one of the great prides of our recent diplomatic efforts and the area of Bosnia is one place where its success, at least in the demining aspect, will be tested.


L'Union européenne continue également de soutenir les efforts diplomatiques visant à trouver une solution pacifique durable au conflit dans l'Est de l'Ukraine par la mise en œuvre intégrale des accords de Minsk.

The European Union also continues to support the diplomatic efforts to find a lasting peaceful solution to the conflict in eastern Ukraine through the complete implementation of the Minsk Agreements.


L'Union européenne soutiendra les efforts diplomatiques internationaux qui se poursuivront dans le cadre du format Normandie et du groupe de contact trilatéral en vue de trouver une solution politique durable au conflit dans l'est de l'Ukraine.

The European Union will support the continued international diplomatic efforts within the Normandy Format and the Trilateral Contact Group aimed at reaching a sustainable political solution to the conflict in eastern Ukraine.


Nos efforts diplomatiques, nos efforts de développement et nos efforts militaires portent fruit tous les jours sur le terrain pour les hommes, les femmes et les jeunes de l'Afghanistan.

Our diplomatic efforts, our development efforts and our military efforts are making a difference on the ground for the men and women and the young people of Afghanistan every single day.


Ce plan précise ce que doivent être nos objectifs en Afghanistan; il préconise de mettre l'accent sur des efforts diplomatiques plus vigoureux et plus disciplinés et d'établir un meilleur équilibre en ce qui concerne les efforts de reconstruction et de développement, éléments essentiels au retour de la stabilité dans ce pays.

It brings clarity to our goals in Afghanistan by placing a greater emphasis on stronger and more disciplined diplomatic efforts, and striking a better balance with respect to the reconstruction and development efforts that will be essential to creating a stable Afghanistan.


C'est notre gouvernement qui a rehaussé les aspects de cette mission touchant l'aide au développement et les efforts diplomatiques en doublant presque notre engagement au chapitre de l'aide et en doublant nos efforts diplomatiques. Le député de Wascana a la parole.

It is this government that has enhanced the development and diplomatic elements of the mission by nearly doubling our aid commitment and doubling our diplomat The hon. member for Wascana.


Enfin, bien que reconnaissant les récents efforts consentis par la Commission pour rationaliser les procédures, le rapport suggère des règles moins rigides concernant l’établissement des contrats et l’administration financière.

While the report acknowledges the Commission’s recent efforts to streamline procedures, it proposes less rigid rules for contracting and financial administration.


Nous allons multiplier nos efforts diplomatiques afin de faire pression sur ceux qui sont des amis naturels des parties en cause, afin que ces gens qui sont mieux placés que d'autres pour parler aux Serbes, pour parler aux Croates, pour parler aux Musulmans, fassent des pressions pour convaincre ces parties en cause que la solution n'est pas la prolongation de la guerre, mais une paix négociée (1100) Monsieur le Président, je peux vous assurer que par-delà les opérations militaires de maintien de la paix ou d'aide et d'assistance aux convois humanitaires, par les voies ...[+++]

We will increase our diplomatic efforts in order to put pressure on those who are the natural friends of the factions so that those who are in a better position than others can speak to the Serbs, the Croats, the Muslims, can convince them that the only solution is a negotiated peace, not prolonging the war (1100) And I can assure you, Mr. Speaker, that beyond the military operations involved in peacekeeping or in escorting humanitarian convoys, we will strive unceasingly through diplomatic channels to find a solution to this conflict ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos récents efforts diplomatiques ->

Date index: 2023-01-28
w