Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos enfants puissent aller " (Frans → Engels) :

Les droits et les besoins de l’enfant ne doivent pas être considérés séparément: le respect et la promotion des droits de tous les enfants doivent aller de pair avec les mesures requises pour répondre à leurs besoins fondamentaux.

The rights and the needs of the child should be seen together: respecting and promoting the rights of all children should go hand in hand with the necessary action to address their basic needs.


Cette aide de 90 millions d'euros fournie au titre du fonds fiduciaire régional de l'UE en réponse à la crise syrienne permettra à l'UNICEF de fournir des services essentiels d'éducation et de protection à environ 260 000 enfants et adolescents des familles de réfugiés syriens et des communautés d'accueil en Jordanie, au Liban et en Turquie, de sorte qu'ils puissent aller à l'école et apprendre.

This €90 million support is provided by the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis and will enable UNICEF to provide critical education and protection services to some 260,000 Syrian refugee and host community children and young people in Jordan, Lebanon and Turkey, so that they can attend school and learn.


Nous espérons que ce projet de loi protégera les bélugas afin que nos enfants puissent aller un jour les admirer sur les rives du Saint-Laurent.

We are hoping that this bill will protect the beluga whale so that our children may go to the shores of the St. Lawrence and one day witness those belugas.


Nous voulons que nos enfants puissent aller dans des écoles interconfessionnelles, dans leur quartier, comme les autres enfants du Canada.

We want the same opportunities for our children to attend interdenominational, neighbourhood schools as children across the rest of the country have.


Est-ce qu'il ne faudrait pas que, finalement, le gouvernement remette la caisse à ceux à qui elle appartient pour qu'ils s'en occupent, pour que les enfants puissent aller à l'école le ventre plein et pour que les employeurs puissent en profiter pour faire un développement économique qui a du bon sens et non aller à reculons?

Should the government not turn back this fund to those to whom it belongs so that children can go off to school with full stomachs and so that employers can use the fund for economic development purposes, rather than moving backwards?


demande à la Commission ainsi qu'aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour s'assurer que tous les enfants puissent effectivement avoir accès à des systèmes judiciaires adaptés à leurs besoins et à leurs droits spécifiques, qu'ils soient suspects, auteurs ou parties à une procédure.

Calls on the Commission and the Member States to take the necessary action to ensure that all children can effectively access justice systems that are tailored to their specific needs and rights, whether as suspects, perpetrators, victims or parties to proceedings.


Améliorer la réactivité des systèmes de santé pour répondre aux besoins des enfants défavorisés Veiller à ce que tous les enfants puissent exercer pleinement leur droit universel aux soins de santé, notamment en ce qui concerne la prévention des maladies, la promotion de la santé et l’accès à des services sanitaires de qualité.

Improve the responsiveness of health systems to address the needs of disadvantaged children — Ensure that all children can make full use of their universal right to health care, including through disease prevention and health promotion as well as access to quality health services:


Il est essentiel d'éliminer ces séquelles de la guerre le plus rapidement possible, de sorte que ceux qui en souffrent, notamment les victimes, les femmes et les enfants, puissent aller de l’avant et commencer à construire un avenir plus sûr et plus prospère».

It is crucial to eliminate this aftermath of war as quickly as possible, so that those affected, particularly the victims, women and children, can move on and begin to build for a safer and more prosperous future”.


Dans l’affaire Garcia Avello [29], la Cour de justice a estimé que les articles 12 et 17 CE s'opposent à ce que l'autorité nationale refuse de donner une suite favorable à une demande de changement de nom pour des enfants mineurs citoyens de l’Union et disposant de la double nationalité, alors que cette demande a pour objet que ces enfants puissent porter le nom dont ils seraient titulaires en vertu du droit et de la tradition du second État membre dont ils ont la nationalité.

In the Garcia Avello case[29] the ECJ ruled that Articles 12 and 17 EC preclude national authorities from refusing to grant an application for a change of surname made on behalf of minor Union citizens with double nationality that would enable them to bear the surname to which they are entitled according to the law and tradition of their second Member State of nationality.


Étant donné la mentalité de notre pays et le fait que l'on considère qu'en quelque sorte la scolarité n'est qu'un privilège dont seuls peuvent bénéficier les membres à part entière, sans le rattacher aux droits de la personne en ce qui concerne les enfants, si le gouvernement fédéral ne dispose pas clairement que les enfants sont autorisés à aller à l'école, les différents conseils scolaires vont alors.C'est d'ailleurs ce qui se passe actuellement en Ontario: la province de l'Ontario ne fait même pas appliquer les dispositions de la L ...[+++]

Because of the attitudes in the country about somehow education being just a privilege that only members can have, and not a human right for children, if the federal government does not clearly say that children are authorized to attend school, then you will get at the individual school board level.And that's what's happening now in Ontario: the Province of Ontario isn't even enforcing the Education Act, but the school boards are saying they can't do anything because the federal government is requiring some kind of permission from the federal government for the children to attend school, even though our act says they can attend s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos enfants puissent aller ->

Date index: 2021-05-11
w