Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normes soient aussi " (Frans → Engels) :

Certes, le gouvernement fédéral pourrait jouer un rôle en collaborant avec ces organismes nationaux afin de veiller à ce que les normes soient aussi transparentes et équitables que possible.

Certainly the federal government could play a role, as far as I could see, in working with those national bodies to ensure that the standards are as transparent and fair and open as they should and could be.


En outre, l'une de nos recommandations—et Mme Catterall, je crois, a fait une proposition dans ce sens que nous avons acceptée—veut que non seulement nous suggérions au gouvernement de songer à s'imposer les mêmes normes, mais que nous recommandions aussi que ces normes soient appliquées à toutes les agences ou sociétés d'État.

In addition, one of our recommendations—and there has been a suggestion, which I believe came from Ms. Catterall, and I think we're agreed—is that we not only suggest that the government consider applying the same reporting standards to itself, but also that we recommend that they apply them to all of those agencies or crown corporations.


Si nous avons des règles de traçabilité des produits internes à l’UE qui contribuent à élever les normes dans l’intérêt de nos consommateurs, je pense qu’il est important que ces normes soient maintenues non seulement pour nos producteurs européens mais aussi pour les importations de l’étranger.

Although we have product traceability conditions which help to raise standards internally for our consumers, I believe it is important to maintain these standards both for our producers internally and for imports from abroad.


Le gouvernement fédéral fixera des normes nationales rigoureuses et travaillera à conclure des accords d'équivalence avec les provinces qui fixent elles-mêmes leurs normes relatives aux émissions de manière à ce qu'elles soient aussi rigoureuses que les normes fédérales.

The federal government will set stringent national standards and will work to reach equivalency agreements with those provinces that set provincial emissions standards that are at least as stringent as the federal standards. We're already seeing that happening.


Je me réjouis en particulier du fait que la formation professionnelle soit spécifiquement mentionnée au même titre que l'enseignement général, que ces deux types de formations soient mis sur le même pied, et que non seulement les diplômes formels soient comparés à la norme mais aussi les compétences informelles acquises par les gens sur le lieu de travail ou à domicile.

I particularly welcome the fact that vocational training is specifically mentioned alongside general education, and given equal status, and that not only formal diplomas will be measured against the standard but also informal skills that people gain in the workplace or at home.


Je me réjouis en particulier du fait que la formation professionnelle soit spécifiquement mentionnée au même titre que l'enseignement général, que ces deux types de formations soient mis sur le même pied, et que non seulement les diplômes formels soient comparés à la norme mais aussi les compétences informelles acquises par les gens sur le lieu de travail ou à domicile.

I particularly welcome the fact that vocational training is specifically mentioned alongside general education, and given equal status, and that not only formal diplomas will be measured against the standard but also informal skills that people gain in the workplace or at home.


Tout comme le rapporteur, je souhaite que toutes les normes soient les plus uniformes possible dans toute l’Union européenne, mais il faut harmoniser des normes qui pourront être appliquées de la Laponie à l’Andalousie et, à partir de là, chaque pays ou chaque région pourra mettre la barre aussi haut qu’il ou elle le voudra.

Like the rapporteur, I want all the standards to be as uniform as possible in the whole of the European Union, but we need to harmonise standards that can be applied from Lapland to Andalusia, and after that, each country or each region can set the levels as high as it likes.


L'une d'elles est d'assurer une formation de grande qualité, une autre est de faire en sorte qu'aucune Direction générale ne puisse prendre en main la responsabilité du contrôle financier qu'à condition et aussi longtemps que le service d'audit soit absolument convaincu de la robustesse de ce système. Une autre mesure est l'établissement d'un service financier central, comme le constateront les honorables parlementaires à la lecture du Livre blanc, afin de s'assurer que ces normes soient mises en place et supervis ...[+++]

One is to ensure high quality training, another is to ensure that no Directorate-General can take over financial control responsibilities unless and until the auditor service is absolutely certain of the robustness of the system, another is the establishment of a central financial service, as honourable Members will see from the White Paper, to ensure that those standards are set and supervised, and there is also the additional belt and braces and boilersuit approach of having an effective and independent internal audit service.


Nous entendons ainsi répondre aux préoccupations de la population et du Parlement européen, car nous tenons, nous aussi, à ce que les normes de sécurité appliquées aux transportx de matières radioactives soient aussi sévères que possible.

We are responding to the concerns expressed by the public at large and the European Parliament and we are equally concerned to ensure that there is the highest possible standard of safety for the transport of radioactive materials".


Les avantages qu'offre l'utilisation de ces rayonnements sur les plans diagnostique et thérapeutique ne font aucun doute; il est par conséquent nécessaire que les mesures de protection et les normes de sécurité applicables à ces outils médicaux importants soient aussi actuelles et strictes que possible".

There should be no doubts about the benefits of the use of these types of radiation both for diagnostical as well as for therapeutical purposes. Therefore it is necessary that the protection measures and safety standards applying to these important medical tools are as up to date and strict as possible".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normes soient aussi ->

Date index: 2025-03-25
w