Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «norme devrait-elle devenir » (Français → Anglais) :

Une telle norme devrait-elle devenir une composante des marchés pour la croissance des PME?

Should such a standard become a feature of SME Growth Markets?


Une telle norme devrait-elle devenir une composante des marchés pour la croissance des PME?

Should such a standard become a feature of SME Growth Markets?


De quels modèles l’Europe devrait-elle s’inspirer pour devenir un acteur mondial dans ce domaine?

What models could the EU use to develop into a global player in refugee issues?


Par conséquent, bien que l'annexe se fonde sur cette norme internationale, elle ne devrait pas faire référence à un quelconque contenu spécifique de la norme ISO/CEI 29115.

Therefore the Annex, while building on this international standard should not make reference to any specific content of ISO/IEC 29115.


L’application cohérente de ces meilleures pratiques et de ces normes devrait devenir obligatoire dans l’Union, et il serait souhaitable que les exploitants et les propriétaires enregistrés sur le territoire d’un État membre appliquent la politique d’entreprise concernant la prévention des accidents majeurs lorsqu’ils exercent leurs activités en dehors des eaux situées au large des côtes des États membres, dans la mesure de ce que permet le cadre juridique national applicable.

Consistent application of such best practices and standards should become mandatory within the Union, and it would be desirable for operators and owners registered in the territory of a Member State to apply the corporate major accident prevention policy when operating outside offshore waters of Member States as far as possible within the applicable national legal framework.


L’application cohérente de ces meilleures pratiques et de ces normes devrait devenir obligatoire dans l’Union, et il serait souhaitable que les exploitants et les propriétaires enregistrés sur le territoire d’un État membre appliquent la politique d’entreprise concernant la prévention des accidents majeurs lorsqu’ils exercent leurs activités en dehors des eaux situées au large des côtes des États membres, dans la mesure de ce que permet le cadre juridique national applicable.

Consistent application of such best practices and standards should become mandatory within the Union, and it would be desirable for operators and owners registered in the territory of a Member State to apply the corporate major accident prevention policy when operating outside offshore waters of Member States as far as possible within the applicable national legal framework.


11. L’Union devrait-elle se pencher à nouveau sur la question des transferts ou des normes minimales en matière d’acquisition et de maintien de tous les types de droits à pension ainsi qu’un service de suivi de l’évolution de ces droits constitueraient-ils une meilleure solution?

11. Should the EU look again at the issue of transfers or would minimum standards on acquisition and preservation plus a tracking service for all types of pension rights be a better solution?


Elle devrait donc devenir partie intégrante de la conception et du suivi des politiques du marché unique (par exemple, avec les tableaux de bord des marchés de consommation).

Therefore, it should become an integral element in designing and monitoring single market policies (e.g. through the Consumer Markets Scoreboard).


23. Par conséquent, la fourniture de conseils à l’emprunteur devrait-elle devenir obligatoire ou être laissée à l'appréciation du prêteur?

23. Should the provision of advice to the borrower be made compulsory or be a matter of choice?


De quels modèles l’Europe devrait-elle s’inspirer pour devenir un acteur mondial dans ce domaine?

What models could the EU use to develop into a global player in refugee issues?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norme devrait-elle devenir ->

Date index: 2021-01-08
w