Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normalisation doit donc pouvoir " (Frans → Engels) :

La sensibilisation à la normalisation doit donc être prise en considération à un stade précoce du cycle de la recherche et devrait faire partie intégrante des agendas de recherche stratégique établis par les plateformes technologiques européennes.

Standardisation awareness thus needs to be considered early in the research life cycle and should be an integral part of strategic research agendas developed by European Technology Platforms (ETPs).


Chacun doit donc pouvoir accéder à Internet et à une libre circulation des informations, de même que l'intégrité et la sécurité d'Internet doivent être garanties pour offrir à tous un accès sûr.

Everyone should be able to access the Internet and to an unhindered flow of information. The Internet's integrity and security must be guaranteed to allow safe access for all.


Parmi les principaux problèmes qui se posent aujourd'hui figurent la fragmentation des services d'information sur la circulation et les déplacements ainsi que l'absence de services interopérables d'information et de planification multimodaux offrant une large couverture à l'échelle européenne et intégrant les premiers et les derniers kilomètres du trajet, en plus de l'étape «longue distance», du parcours d'un point A à un point B. La gamme des données disponibles relatives aux services de mobilité doit être étendue et doit être disponible en format normalisé ...[+++]

Among the main issues today are the fragmentation of traffic and travel information services, and lack of interoperable multimodal information and planning services of broad pan-European coverage that would incorporate first and last miles of the journey in conjunction with the A to B long-distance leg of the journey. The range of available data about mobility services must be extended and needs to be available in standardised format, in order to enable its introduction into innovative traffic and travel information services.


A cela il faudrait ajouter, d'une part, que la Commission doit pouvoir exercer son rôle de « gardienne » du droit communautaire et donc doit pouvoir intervenir pour s'assurer que les agences respectent les dispositions de ce droit -par exemple, pour ce qui concerne l'application du statut des fonctionnaires au personnel de l'agence.

To this should be added, on the one hand, a mention of the Commission's obligation to act as the "guardian" of Community law, which requires that it must able to take action to ensure that the agencies comply with the provisions under this law as regards, say, application of the staff regulations of Community officials to agency personnel.


Toutefois, le preneur doit pouvoir vendre les composants comme pièces détachées pour ses propres produits et doit donc pouvoir approvisionner des tiers fournissant un service après-vente sur ces produits.

The licensee must be able, however, to sell the components as spare parts for its own products and must thus be able to supply third parties that perform after sale services on these products.


Toutefois, le preneur doit pouvoir vendre activement et passivement les produits comme pièces de rechange pour ses propres produits et doit donc pouvoir les livrer à des tiers fournissant un service après-vente pour ces produits.

The licensee must however be able to actively and passively sell the products as spare parts for its own products and must thus be able to supply third parties that perform after sale services on these products.


Il convient donc que le présent règlement établisse une procédure pour l'identification des spécifications techniques des TIC qui peuvent servir de référence dans la passation des marchés publics, au moyen d'une consultation approfondie réalisée auprès d'un vaste éventail de parties prenantes, dont les organisations européennes de normalisation, les entreprises et les pouvoirs publics ...[+++]

Therefore, this Regulation should lay down a procedure for the identification of ICT technical specifications that could be referenced in public procurement, involving a broad consultation of a large spectrum of stakeholders, including the European standardisation organisations, enterprises and public authorities.


Toutefois, le preneur doit pouvoir vendre les composants en tant que pièces détachées pour ses propres produits et doit donc pouvoir approvisionner des tiers fournissant un service après-vente sur ces produits.

The licensee must be able, however, to sell the components as spare parts for his own products and must thus be able to supply third parties that perform after sale services on these products.


Toutefois, le preneur doit pouvoir vendre activement et passivement les produits en tant que pièces de rechange pour ses propres produits et doit donc pouvoir les livrer à des tiers fournissant un service après-vente pour ces produits.

The licensee must however be able to actively and passively sell the products as spare parts for his own products and must thus be able to supply third parties that perform after sale services on these products.


Elle doit donc pouvoir encadrer strictement l'action de l'agence exécutive et garder un contrôle effectif sur son fonctionnement, et notamment sur ses organes de direction.

It must therefore be able closely to circumscribe the action of each executive agency and maintain real control over its operation, and in particular its governing bodies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normalisation doit donc pouvoir ->

Date index: 2021-09-12
w