Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nord était fortement exposé " (Frans → Engels) :

La Commission note que les données fournies par le Royaume-Uni et décrites à la section 2.3.6, bien qu'elles ne soient pas ventilées par année et par type de granulats, indiquent que le secteur des granulats en Irlande du Nord était fortement exposé aux échanges, le taux d'exposition atteignant généralement plus de 10 %, voire parfois 24,25 %.

The Commission notes that, although not spread by years and by type of aggregates, the data provided by the United Kingdom and described in Section 2.3.6, do show that the aggregates industry in Northern Ireland was faced with a high trade exposure, in general exceeding 10 % and reaching even 24,25 %.


Ainsi, nous avons découvert à Winnipeg une anomalie où il y avait une collectivité du Grand Nord qui était fortement représentée dans la ville.

We saw one anomaly in Winnipeg where there was one community way up north that had a high concentration of people in Winnipeg.


Nous avons appris que si le Canada, et de façon plus générale, l'Amérique du Nord, avaient été exposés à l'EBS, il y avait fort à parier que cela s'était probablement produit avant 1990 parce que le Canada et les États-Unis avaient importé de petites quantités de bétail génétiquement amélioré du Royaume-Uni entre 1982 et 1989.

We learned that if Canada and more broadly North America had been exposed to BSE, it, in all likelihood, took place prior to 1990 because Canada and the U.S. had imported small numbers of genetically enhanced cattle from the United Kingdom between 1982-89.


M. Warren Allmand: Excusez-moi, mais je ne crois pas avoir dit dans mon exposé d'ouverture que la Convention sur la submersion des terres du Nord était un amendement apporté au traité.

Mr. Warren Allmand: Excuse me, I don't think I ever said in my opening comments that the Northern Flood Agreement was an amendment to the treaty.


Je pense que c'est la raison pour laquelle une partie de mon exposé était fortement centrée sur le fait d'avoir des mesures de rendement comparables dans tout le pays, parce que nous voyons beaucoup de consultations et beaucoup d'évaluations, mais il n'y a pas de comparabilité parce que toutes les questions sont différentes et qu'elles sont posées pour des raisons différentes.

I think that's why part of my presentation focused so much on having comparable performance measures across the country, because we're seeing a whole lot of consultations and a whole lot of assessments, but there's no comparability because all of the questions are different and being asked for different purposes.


G. considérant qu'en 2011 le taux de pauvreté des personnes de 16 à 24 ans était de 21,6 % en moyenne en Europe et que les jeunes ont une probabilité plus grande d'occuper des emplois précaires, à durée déterminée ou à temps partiel, et sont également davantage exposés au chômage; considérant que les emplois précaires ont fortement augmenté ces dernières années et que le chômage explose dans certains pays;

G. whereas in 2011 the rate of poverty among 16- to 24-year olds in Europe was 21.6 % on average, and young people are more likely to be in precarious fixed-term or part-time employment, and are also at a higher risk of unemployment; whereas precarious employment has significantly increased in recent years and unemployment is rising dramatically in some countries;


En tant qu’élue de la circonscription Nord-Ouest de la France, je peux témoigner du danger que présentent certaines lignes électriques à très haute tension installées dans ma circonscription, à proximité des écoles et des établissements de santé, notamment celles situées dans le département français de la Manche, qui exposent fortement les travailleurs et résidents locaux aux ondes émises.

As a Member for France’s North-West constituency, I can confirm the threat presented by some very high-voltage power lines installed in my constituency, close to schools and health institutions, especially those located in the département of La Manche, where local workers and residents are highly exposed to the emitted waves.


En tant qu’élue de la circonscription Nord-Ouest de la France, je peux témoigner du danger que présentent certaines lignes électriques à très haute tension installées dans ma circonscription, à proximité des écoles et des établissements de santé, notamment celles situées dans le département français de la Manche, qui exposent fortement les travailleurs et résidents locaux aux ondes émises.

As a Member for France’s North-West constituency, I can confirm the threat presented by some very high-voltage power lines installed in my constituency, close to schools and health institutions, especially those located in the département of La Manche, where local workers and residents are highly exposed to the emitted waves.


Étant donné que les autorités chinoises renvoient les réfugiés en Corée du Nord, l’UE a déclaré à plusieurs reprises qu’elle était fortement préoccupée par cette situation dans le cadre du dialogue sur les droits de l’homme avec la Chine.

In view of the fact that the Chinese authorities are sending refugees back to North Korea, the EU has repeatedly expressed serious concerns over the situation within the framework of the human rights dialogue with China.


Ils n'ont d'ailleurs encore rien fait pour dénoncer fortement cette initiative. Par contre, la Fédération canadienne des municipalités; la Chambre de Commerce du Canada; Gary Doer, premier ministre du Manitoba; Hillary Clinton, sénatrice de New York; le gouverneur Pataki, de New York; la conférence régionale des États de l'Est, du conseil des gouvernements des États américains, qui a d'ailleurs tenu une conférence sur la question; les TCA; le gouverneur du Dakota du Nord et tout un éventail d'autres personnes ont ...[+++]

I contrast that to the fact that the Federation of Canadian Municipalities; the Canadian Chamber of Commerce; Gary Doer, the Premier of Manitoba; Hillary Clinton, the senator from New York; Governor Pataki from New York; the Council of State Governments, Eastern Regional Conference; which had a conference on this; the CAW; the North Dakota governor; as well as a whole slew of other individuals; have said that this is nonsense and that there has to be an alternative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nord était fortement exposé ->

Date index: 2021-11-05
w