Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation
Acte de charge
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Conférence
Conférence magistrale
Conférence «ex cathedra»
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Exposer des menus
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposer les menus
Exposer les problèmes médicaux
Exposé au jury
Exposé d'arguments
Exposé des arguments
Exposé des moyens
Exposé des points d'argument
Exposé didactique
Exposé du juge au jury
Exposé magistral
Exposé «ex cathedra»
Inculpation
Mémoire
Mémoire des arguments
Présenter des menus
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Présenter les menus
SE
Site exposé
Siège exposé

Traduction de «avaient été exposés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


exposé des arguments [ mémoire des arguments | mémoire | exposé des points d'argument | exposé d'arguments | exposé des moyens ]

memorandum of argument [ memorandum of points of argument | statement of argument ]


exposé «ex cathedra» [ exposé didactique | exposé magistral | conférence «ex cathedra» | conférence magistrale | conférence ]

formal presentation [ stage presentation | formal stage presentation | lecture ]


exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus

explain the menu | introduce the menu | present menus | presenting the menu


accusation | acte de charge | exposé au jury | exposé du juge au jury | inculpation

charge


exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

inform guests of items on the drinks menu | present menu of drinks | present drinks menu | present drinks on menu


site exposé | SE | siège exposé

exposed site | ES | susceptible site


exposer les problèmes médicaux

display a medical problem | display of medical problems | display medical problems | emphasize medical issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a demandé à chaque pays, à la fin de l'année 2000, d'exposer les actions spécifiques qu'ils avaient entreprises ou qu'ils avaient l'intention de mettre en place afin de promouvoir la sensibilisation du public au programme.

Towards the end of 2000, the Commission requested that each country set out the specific actions they had undertaken or intended to pursue in order to promote awareness of the programme.


Puisque plusieurs tentatives de parvenir à une conclusion au moyen d'engagements avaient échoué, les services de la Commission ont commencé, en novembre 2014, à mettre à jour les informations figurant dans les dossiers, ce qui a donné lieu à deux communications des griefs, en avril 2015 et en juillet 2016, exposant les conclusions préliminaires de la Commission et un éventail d'éléments de preuve supplémentaires.

Since various attempts to reach a conclusion by means of commitments failed, from November 2014, the Commission services started to update the information in the files. This led to two Statements of Objections, in April 2015 and July 2016, setting out the Commission's preliminary conclusions and a range of additional evidence.


B. considérant que selon les estimations, 25% des décès liés au cancer et 15% de l'ensemble des décès dans l'Union pourraient être imputés au tabagisme ; que, selon des estimations prudentes, 7 300 adultes, dont 2 800 non-fumeurs, sont décédés en 2002 dans l'Union parce qu'ils avaient été exposés à la fumée de tabac ambiante (FTA) sur leur lieu de travail, et que 72 000 personnes supplémentaires, dont 16 400 non-fumeurs, ont perdu la vie à la suite d'une telle exposition dans leur foyer ,

B. whereas it is estimated that 25 % of all cancer deaths and 15 % of all deaths in the EU could be attributed to smoking ; whereas according to conservative estimates, 7 300 adults, including 2 800 non-smokers, died as a result of exposure to environmental tobacco smoke (ETS) at their workplace in the EU in 2002; and whereas a further 72 000 adult deaths, including those of 16 400 non-smokers, were linked to ETS exposure at home ,


B. considérant que selon les estimations, 25% des décès liés au cancer et 15% de l'ensemble des décès dans l'Union pourraient être imputés au tabagisme ; que, selon des estimations prudentes, 7 300 adultes, dont 2 800 non-fumeurs, sont décédés en 2002 dans l'Union parce qu'ils avaient été exposés à la fumée de tabac ambiante (FTA) sur leur lieu de travail, et que 72 000 personnes supplémentaires, dont 16 400 non-fumeurs, ont perdu la vie à la suite d'une telle exposition dans leur foyer ,

B. whereas it is estimated that 25 % of all cancer deaths and 15 % of all deaths in the EU could be attributed to smoking ; whereas according to conservative estimates, 7 300 adults, including 2 800 non-smokers, died as a result of exposure to environmental tobacco smoke (ETS) at their workplace in the EU in 2002; and whereas a further 72 000 adult deaths, including those of 16 400 non-smokers, were linked to ETS exposure at home ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que selon les estimations, 25% des décès liés au cancer et 15% de l'ensemble des décès dans l'Union européenne pourraient être imputés au tabagisme; que, selon des estimations prudentes, 7 300 adultes, dont 2 800 non-fumeurs, sont décédés en 2002 dans l'Union européenne parce qu'ils avaient été exposés à la fumée de tabac ambiante (FTA) sur leur lieu de travail, et que 72 000 personnes supplémentaires, dont 16 400 non-fumeurs, ont perdu la vie à la suite d'une telle exposition dans leur foyer,

B. whereas it is estimated that 25% of all cancer deaths and 15% of all deaths in the EU could be attributed to smoking; whereas according to conservative estimates, 7 300 adults, including 2 800 non-smokers, died as a result of exposure to environmental tobacco smoke (ETS) at their workplace in the EU in 2002; and a further 72 000 adult deaths, including those of 16 400 non-smokers, were linked to ETS exposure at home,


Des études ont montré que presque tous les enfants avaient été exposés à des images pornographiques.

Studies carried out indicate that almost all children have come across pornographic images.


Pratiquement tous les enfants interrogés ont répondu qu'ils avaient été exposés accidentellement à des images pornographiques.

Virtually all the children interviewed replied that they had been accidentally exposed to pornographic images.


Les autorités norvégiennes ont redit ce qu'elles avaient déjà exposé dans la phase préliminaire de l'enquête, à savoir que le régime de compensation de la TVA ne constitue pas une mesure d'aide pour les entreprises relevant du champ d'application de l'article 2 de la loi sur la compensation de la TVA.

The Norwegian authorities stressed the view already expressed in the preliminary phase of the investigation that the VAT compensation scheme does not constitute an aid measure for the undertakings falling within the scope of Article 2 of the VAT Compensation Act.


S’agissant, en premier lieu, des éléments de preuve résumés aux points 21 et 22 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a pu, pour les motifs exposés aux points 55 et 56 du présent arrêt, considérer, sans les dénaturer, que ces éléments étaient seulement susceptibles d’établir que les marques en cause avaient pu acquérir un caractère distinctif à la suite de l’usage qui en avait été fait.

As regards, first, the evidence summarised at paragraphs 21 and 22 of the contested judgment, the Court of First Instance could, for the reasons given at paragraphs 55 and 56 of this judgment, hold, without distorting that evidence, that it was only capable of establishing that the marks in question might have become distinctive in consequence of the use which had been made of them.


L'élargissement à 25 pays le 1er mai 2004 (et à 27 le 1er janvier 2007) a exposé l'ENISA et son fonctionnement à des attentes et des exigences plus élevées que celles qui avaient été prévues quand l'agence a été établie.

The enlargement to 25 countries on 1 May 2004 (and to 27 on 1 January 2007) has exposed ENISA and its operation to higher expectations and demands than those that had been anticipated when the agency was established.


w