Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non seulement pour les aspects quantitatifs mais aussi » (Français → Anglais) :

Ceci vaut non seulement pour les aspects quantitatifs mais aussi pour la question de savoir si les fonds ont été utilisés de manière stratégique de manière à apporter une valeur ajoutée (par exemple pour explorer de nouvelles politiques d'activation du marché du travail qui vont au-delà des stratégies et procédures nationales traditionnelles).

This difficulty exists not only with regard to quantitative aspects but also with regard to whether the Funds have been used strategically to provide added value (for example to explore new active labour market policies beyond traditional national policies and procedures).


- développera des critères de référence de durabilité pour l’extraction, la collecte, le transport et le stockage de matériaux et de produits provenant de l’extérieur de l’UE, qui reposeront sur des normes de qualité non seulement des matériaux eux-mêmes mais aussi de leur mode de production, en tenant compte des aspects sociaux e ...[+++]

- develop sustainability benchmarks for extracting, harvesting, transporting and storing materials and products coming from outside the EU, to include not only material quality standards but also production quality standards, taking account of social and environmental issues.


10. note que les programmes transfrontaliers et transnationaux rencontrent des difficultés spécifiques en raison des différences que présentent les cultures administratives, les réglementations nationales et les langues employées dans les divers États membres, ce qui a des incidences non seulement sur les aspects qualitatifs mais aussi sur les aspects quantitatifs de ces initiatives; estime, par conséquent, qu'il s'avérerait essen ...[+++]

10. Notes that cross-border and transnational programmes face specific difficulties due to the different administrative culture, national regulations and languages being used in Member States, that affect not just the quantitative, but also the qualitative aspects of such initiatives; considers therefore that development of specific rules regarding transparency in coordination and cooperation among different managing authorities would be most important;


10. note que les programmes transfrontaliers et transnationaux rencontrent des difficultés spécifiques en raison des différences que présentent les cultures administratives, les réglementations nationales et les langues employées dans les divers États membres, ce qui a des incidences non seulement sur les aspects qualitatifs mais aussi sur les aspects quantitatifs de ces initiatives; estime, par conséquent, qu'il s'avérerait essen ...[+++]

10. Notes that cross-border and transnational programmes face specific difficulties due to the different administrative culture, national regulations and languages being used in Member States, that affect not just the quantitative, but also the qualitative aspects of such initiatives; considers therefore that development of specific rules regarding transparency in coordination and cooperation among different managing authorities would be most important;


10. note que les programmes transfrontaliers et transnationaux rencontrent des difficultés spécifiques en raison des différences que présentent les cultures administratives, les réglementations nationales et les langues employées dans les divers États membres, ce qui a des incidences non seulement sur les aspects qualitatifs mais aussi sur les aspects quantitatifs de ces initiatives; estime, par conséquent, qu'il s'avérerait essen ...[+++]

10. Notes that cross-border and transnational programmes face specific difficulties due to the different administrative culture, national regulations and languages being used in Member States, that affect not just the quantitative, but also the qualitative aspects of such initiatives; considers therefore that development of specific rules regarding transparency in coordination and cooperation among different managing authorities would be most important;


8. est convaincu que l'amélioration du taux d'emploi dans l'Union européenne doit s'accompagner d'un effort accru en faveur de la qualité des emplois, tant il est vrai que la notion de plein emploi revêt, dans l'esprit de Lisbonne, un aspect quantitatif, mais aussi un aspect qualitatif; par conséquent, prie instamment la Commission et la commission de l'emploi d'engager, au chapitre de la qualité des emplois, la définition d'indicateurs, d'objectifs et de références communs destinés à être in ...[+++]

8. Strongly believes that an increase in the EU employment rate should be accompanied by a greater effort to promote quality of work, as regaining full employment involves in the spirit of Lisbon not only quantity but also quality; therefore urges the Commission and the Employment Committee to start defining common indicators, targets and benchmarks for employment quality, to be included in the 2002 employment guidelines; asks the Commission to draft legislative proposals in the field of health and safety at work to cover new risks ...[+++]


7. est convaincu que l'amélioration du taux d'emploi dans l'Union doit s'accompagner d'un effort accru en faveur de la qualité des emplois, tant il est vrai que la notion de plein emploi revêt, dans l'esprit de Lisbonne, un aspect quantitatif, mais aussi un aspect qualitatif; par conséquent, prie instamment la Commission et la commission de l'emploi d'engager, au chapitre de la qualité des emplois, la définition d'indicateurs, d'objectifs et de références communs destinés à être incorporés dans les lignes di ...[+++]

7. Strongly believes that an increase in the EU employment rate should be accompanied by a stronger effort to promote quality of work, as regaining full employment involves in the spirit of Lisbon not only quantity but also quality; therefore urges the Commission and the Employment Committee to start defining common indicators, targets and benchmarks on employment quality, to be included in the 2002 employment guidelines; asks the Commission to draft legislative proposals in the field of health and safety at work to cover new risks ...[+++]


Il a également souligné que l'on peut non seulement fixer des objectifs quantitatifs en matière d'inspection, mais que l'on peut aussi fixer des objectifs qualitatifs sous forme d'initiatives communes d'exécution.

It also highlighted that in addition to quantitative inspection objectives also qualitative objectives can be established in the form of common initiatives on enforcement.


Pour remédier à cette situation, le programme Daphné insistera encore davantage sur cette question à l'avenir, non seulement dans ses orientations pratiques, mais aussi à l'occasion des visites de suivi, où cet aspect du projet fera l'objet d'une attention particulière, afin de conseiller les organismes qui ont des difficultés à le gérer.

To improve this situation, the Daphne Programme guidelines and monitoring visits will stress this issue more than before, and attention will be paid to it during monitoring visits so that advice can be provided to organisations who may be struggling with this aspect of the project.


Les actions doivent être centrées non seulement sur les aspects administratifs et juridiques d'un processus électoral mais aussi sur la jouissance effective des droits de l'homme et des libertés fondamentales, étroitement associés aux élections.

Actions should focus not only on the administrative and legal aspects of an election process, but also on the effective enjoyment of Human Rights and fundamental freedoms closely linked to elections.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement pour les aspects quantitatifs mais aussi ->

Date index: 2021-09-27
w