Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non je voudrais seulement ajouter » (Français → Anglais) :

M. Louis-François Garceau: Je voudrais seulement ajouter un point pour répondre à la question posée tout à l'heure par M. Bailey.

Mr. Louis-François Garceau: I would simply like to add one point to answer the question raised earlier by Mr. Bailey.


Non. Je voudrais seulement ajouter que le gouvernement fédéral a promis à maintes reprises d'ajouter 50 agents de la GRC.

Not federal, no. There's just one thing I should add, which is the federal government has promised repeatedly to add 50 RCMP officers.


Monsieur le Président, je voudrais seulement ajouter une chose à l'intervention du leader de l'opposition officielle à la Chambre et souligner ce qu'il a dit. À mon avis, il ne faudrait pas suspendre les travaux durant plus de cinq minutes.

Mr. Speaker, just to add to and underscore what my colleague, the House leader of the official opposition, said, I do not think the delay should be more than five minutes.


Je voudrais ajouter un message plus spécifique pour chacun d'entre vous parce que vous êtes le Comité économique et social des 28.

I would like to add a special message for each one of you. You are the Economic and Social Committee of the 28.


Je voudrais seulement ajouter une chose: à la fin de la motion je propose d'ajouter « et un membre du gouvernement » simplement pour que nous soyons certains d'avoir un représentant pour le quorum.

I'd like to just simply make one addition: that at the end of the motion as it's currently stated that it read “and one member of the government”, just to make sure we have somebody present for a quorum.


Les ELTIF ciblant non seulement les investisseurs professionnels mais aussi les investisseurs de détail dans l'Union, il est nécessaire d'ajouter certaines exigences supplémentaires aux obligations en matière de commercialisation déjà prévues par la directive 2011/61/UE afin d'assurer un niveau suffisant de protection aux investisseurs de détail.

As ELTIFs target not only professional but also retail investors across the Union, it is necessary that certain additional requirements be added to the marketing requirements already laid down in Directive 2011/61/EU, in order to ensure an appropriate degree of retail investor protection.


L'évaluation plus approfondie de l'exposition montre que l'exposition totale n'est pas seulement due à quelques aliments principaux, mais à l'effet ajouté d'aliments d'une série de groupes différents.

The refined exposure assessment shows that overall exposure is the result of not only a few main contributors but the addition of contributions of a number of different food groups.


L’ajout d’autres personnes agréées par les États membres à la liste des personnes pouvant demander l’admission aux enchères vise à donner aux exploitants et aux exploitants d’aéronefs la possibilité d’un accès indirect non seulement par des intermédiaires financiers, mais aussi par d’autres intermédiaires avec lesquels ils sont déjà en relation comme clients, par exemple leurs fournisseurs d’électricité ou de carburant, lesquels sont exemptés des dispo ...[+++]

The addition of other persons authorised by the Member States to the list of persons eligible to apply for admission to bid is intended to give indirect access to operators and aviation operators not only through financial intermediaries but also through other intermediaries with whom they have an existing client relationship such as their power or fuel supplier who are exempt from Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on markets in financial instruments amending Council Directives 85/611/EEC and 93/6/EEC and Directive 2000/12/EC of the European Parliament ...[+++]


L'honorable Jack Wiebe: Honorables sénateurs, je voudrais seulement ajouter quelques commentaires à ceux formulés par mes collègues beaucoup plus jeunes de la Saskatchewan.

Hon. Jack Wiebe: Honourable senators, I wish to add a few comments to those made by my much younger colleagues from Saskatchewan.


À cette lenteur du processus législatif s'ajoute celle de la mise en oeuvre - sur les 83 directives d'achèvement du marché intérieur qui auraient dû être transposées en 2000, cinq seulement l'avaient été dans tous les États membres.

A slow legislative process is compounded by slow implementation - of the 83 internal market directives which should have been transposed in 2000, only five of them had been transposed in all Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non je voudrais seulement ajouter ->

Date index: 2024-03-13
w