Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non gouvernementales compétentes soient » (Français → Anglais) :

Nous nous attendons à ce que les autorités gouvernementales compétentes nommées dans ce projet de loi soient principalement les États-Unis, et puis d'autres pays qui seraient désireux de conclure un accord avec le Canada.

We expect that the competent state authorities named in this bill will be the United States primarily, and then other countries as they may wish to enter into agreements with Canada.


6. se félicite de ce que les autorités gouvernementales compétentes aient proposé de mener des enquêtes sur toutes les allégations et que les autorités qatariennes se soient engagées à augmenter le nombre d'inspecteurs du travail chargés de surveiller l'application d'une législation du travail appropriée; est d'avis qu'il faut que les inspecteurs du travail reçoivent une formation concernant les normes relatives aux droits de l'homme et espère qu'ils seront assistés dans leur travail par des interprètes;

6. Welcomes the proposal by the relevant government authorities to conduct investigations into all allegations, and the Qatari authorities’ promise to increase the number of labour inspectors charged with monitoring the enforcement of proper labour laws; expects the labour inspectors to receive training on human rights standards and hopes that they will be supported in their work by interpreters;


6. se félicite de ce que les autorités gouvernementales compétentes aient proposé de mener des enquêtes sur toutes les allégations et que les autorités qatariennes se soient engagées à augmenter le nombre d'inspecteurs du travail chargés de surveiller l'application d'une législation du travail appropriée; est d'avis qu'il faut que les inspecteurs du travail reçoivent une formation concernant les normes relatives aux droits de l'homme et espère qu'ils seront assistés dans leur travail par des interprètes;

6. Welcomes the proposal by the relevant government authorities to conduct investigations into all allegations, and the Qatari authorities’ promise to increase the number of labour inspectors charged with monitoring the enforcement of proper labour laws; expects the labour inspectors to receive training on human rights standards and hopes that they will be supported in their work by interpreters;


2 bis. Les États membres veillent à ce que les organisations internationales et non gouvernementales compétentes soient associées aux procédures d'éloignement, afin de garantir le respect de la procédure légale.

2a. Member States shall ensure that relevant international and non-governmental organisations are involved during removal procedures in order to guarantee compliance with proper legal procedure.


Il a recommandé au Canada de faire en sorte que les organisations non gouvernementales féminines représentant différents groupes de femmes au sein de toutes les autorités et autres organisations non gouvernementales compétentes soient associées au débat national relatif au prochain rapport et à sa diffusion à l'échelle nationale.

It recommended that Canada ensure that women's non-governmental organizations representing different groups of women under all governments, and other relevant non-governmental organizations, be involved in a national discussion in Canada and the dissemination of the next report.


créer un réseau européen de lutte contre la traite constitué de points de contact déterminés par chaque État membre et par la Commission, impliquant des organisations gouvernementales et non gouvernementales compétentes dans les domaines de la prévention, de l'aide aux victimes, de la répression et de la coopération policière et judiciaire,

a European Anti-Trafficking Network consisting of contact points designated by each Member State and by the Commission, including governmental and non-governmental agencies and covering prevention, victims' assistance, law enforcement and police and judicial cooperation, should be established,


créer un réseau européen de lutte contre la traite constitué de points de contact déterminés par chaque État membre et par la Commission, impliquant des organisations gouvernementales et non gouvernementales compétentes dans les domaines de la prévention, de l'aide aux victimes, de la répression et de la coopération policière et judiciaire,

a European Anti-Trafficking Network consisting of contact points designated by each Member State and by the Commission, including governmental and non-governmental agencies and covering prevention, victims' assistance, law enforcement and police and judicial cooperation, should be established,


De plus, il est extrêmement important que les protocoles nécessaires soient en place pour assurer une coordination entre les différents territoires de compétences en cas d’urgence, et que l’instance gouvernementale compétente assume un rôle de chef de file au besoin.

Moreover, it is extremely important that the necessary protocols be in place in order to ensure coordination between different jurisdictions in case of an emergency, and that the appropriate level of government assume a leadership role as required .


Les représentations de la Commission et bureaux du Parlement européen dans les États membres, ainsi que les délégations de la Commission dans les pays candidats, développeront leur stratégie de communication qui est déjà bien avancée dans la plupart des pays candidats - en collaboration avec les organisations gouvernementales et non gouvernementales compétentes; sur place, des partenaires seront cherchés pour des actions de parrainage.

Commission representations and European Parliament offices in the Member States and Commission delegations in the candidate countries will further develop their communication activities which in most candidate countries are already well advanced in conjunction with relevant and non-governmental bodies.


Une attention particulière sera accordée au développement rural, avec la participation des groupes visés et, le cas échéant, celle d'organisations non gouvernementales, qui soient mutuellement acceptables par les parties contractantes.

Particular attention will be given to rural development with participation of the groups to be targeted and, where appropriate, the involvement of qualified non- governmental organizations mutually acceptable to the Contracting Parties.


w