Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non de gaspiller 300 millions » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, lors de la conférence de haut niveau des donateurs pour les Caraïbes qui s'est tenue à New York, le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a promis une aide au développement substantielle, d'un montant de 300 millions d'euros, en faveur de la région des Caraïbes.

Today, at the High-Level Donor Conference for the Caribbean in New York, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica pledges a substantial €300 million development support package to the Caribbean region.


L'UE consacre 300 millions d'euros à la relance et à la résilience dans la région des Caraïbes // New York, le 21 novembre 2017

EU supports recovery and resilience in the Caribbean region with €300 million // New York, 21 November 2017


L'Union européenne soutient la région, et notre assistance financière, d'un montant de 300 millions d'euros, permettra d'apporter l'aide indispensable, de façon à accélérer la relance, à accroître la résilience et à stimuler la progression vers une croissance économique durable.

The European Union stands by the region, and our assistance package of €300 million will provide much needed support to accelerate recovery, strengthen resilience, and step up progress towards a sustainable economic path.


Ensemble, les deux subventions (300 millions d'euros pour l'éducation et 300 millions d'euros pour la santé) permettront à près d'un demi-million d'enfants syriens d'accéder à l'éducation.

Together, the two grants (€300 million for education and €300 million for health) will provide almost half a million Syrian children with access to education.


L'enveloppe de 600 millions d'euros de subventions (300 millions d'euros pour l'éducation et 300 millions d'euros pour la santé) est financée dans le cadre de la mesure spéciale de 1,415 milliard d'euros adoptée fin juillet par la Commission.

The €600 million grants - €300 million for education and €300 million for health - are funded under the €1.415 billion Special Measure that was adopted by the Commission at the end of July.


Lorsque je leur ai rendu visite, ils voulaient savoir pourquoi des élections avaient été déclenchées et pourquoi nous étions en train de gaspiller 300 millions de dollars pour tenir des élections inutiles.

When I visited them, they wanted to know why we were having an election and why we were wasting $300 million for an unnecessary election.


La réponse courte à la question du sénateur est que le but du gouvernement est de stimuler l'emploi et la croissance économique et non de gaspiller 300 millions de dollars de fonds publics pour des élections inutiles et ainsi priver, entre autres, les aînés et les pompiers volontaires des prestations qu'ils toucheraient si le budget était adopté.

The short answer to the honourable senator's question is that we are focused on jobs and economic growth, and not on wasting $300 million of taxpayers' money on an unnecessary election and denying seniors, volunteer firefighters and a host of other people the benefits that they would have with the budget being passed.


S'il peut gaspiller 300 millions de dollars sur une chicane interne entre ses ministres, pourrait-il avoir la décence de ne pas cibler nos parents et nos grands-parents avec des impôts cachés?

If he can waste $300 million on an internal row between his ministers, could he have the decency to not hit our parents and grandparents with hidden taxes?


Qui, de l'autre côté de la Chambre, trouve que gaspiller 300 millions de dollars pour un caprice du premier ministre est un bon investissement de l'argent des contribuables?

Who on the other side of the House thinks that wasting $300 million on the Prime Minister's whim was a good investment of tax payers' money?


Sauf preuve du contraire, surtout quand le vérificateur général pointe un doigt tellement accusateur en direction des programmes de création d'emplois, le programme transitoire de création d'emplois que propose le ministre va simplement nous faire gaspiller 300 millions de dollars.

Without any evidence to the contrary especially when the auditor general is so condemnatory of job creation schemes, the minister's transitional jobs program will simply waste $300 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non de gaspiller 300 millions ->

Date index: 2022-04-05
w