Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux secteurs seront confrontés " (Frans → Engels) :

Dans une région où de nombreux pays sont confrontés à des approvisionnements en eau limités pour leur secteur agricole, l'Iraq est mieux loti que d'autres.

In a region, where many countries struggle with limited water supplies for their agricultural sector, Iraq is better off than others.


Étant donné que de nombreux secteurs sont et seront de plus en plus fréquemment soumis aux effets du changement climatique, les aspects d’adaptation et de gestion des risques de catastrophes doivent être mieux pris en compte dans les politiques de l’Union.

Since many sectors are and will be increasingly subject to the impact of climate change, adaptation and disaster risk management considerations need to be further integrated into Union policies.


La plateforme européenne de conseil en investissement jouera un rôle accru dans la fourniture d'une assistance technique aux promoteurs de projets à un niveau local, de sorte que les régions et les secteurs seront plus nombreux à bénéficier d'un soutien du fonds.

The European Investment Advisory Hub will play a bigger role in providing technical assistance to project promoters at a local level so that even more regions and sectors will benefit from EFSI support.


L'Union a besoin d'outils pour repérer les secteurs économiques et les types d'emplois qui sont confrontés, ou seront confrontés, à des difficultés de recrutement ou à des pénuries de main-d'œuvre qualifiée.

The EU needs the tools to identify those economic sectors and occupations that face, or will face, recruitment difficulties or skill gaps.


L'Union a besoin d'outils pour repérer les secteurs économiques et les types d'emplois qui sont confrontés, ou seront confrontés, à des difficultés de recrutement ou à des pénuries de main-d'œuvre qualifiée.

The EU needs the tools to identify those economic sectors and occupations that face, or will face, recruitment difficulties or skill gaps.


Le secteur privé, les entreprises, l’industrie et les services ainsi que les citoyens de l’Union européenne seront confrontés aux conséquences du changement climatique. Ils peuvent jouer un rôle important dans la mise en œuvre des mesures d’adaptation.

EU private sector, businesses, industry and services' sectors, as well as individual citizens will be confronted with the consequences of climate change and can play an important role in adaptation measures.


PREND NOTE de la communication de la Commission intitulée «Investir dans le domaine social en faveur de la croissance et de la cohésion, notamment par l’intermédiaire du Fonds social européen, au cours de la période 2014-2020» et, en particulier, du document de travail des services de la Commission sur l’investissement dans la santé qui l’accompagne, adopté le 20 février 2013, qui met en évidence les différentes manières dont l’investissement dans la santé peut contribuer à relever les défis auxquels sont et seront confrontés les systèmes de santé et le secteur social en ...[+++]

TAKES NOTE of the Commission communication ‘Towards Social Investment for Growth and Cohesion – including implementing the European Social Fund 2014-2020’, and in particular its accompanying staff working document ‘Investing in health’, adopted on 20 February 2013, which stresses the different ways in which investment in health can help address present and future challenges faced by the health systems and in the social field in general


PREND NOTE de la communication de la Commission intitulée «Investir dans le domaine social en faveur de la croissance et de la cohésion, notamment par l’intermédiaire du Fonds social européen, au cours de la période 2014-2020» et, en particulier, du document de travail des services de la Commission sur l’investissement dans la santé qui l’accompagne, adopté le 20 février 2013, qui met en évidence les différentes manières dont l’investissement dans la santé peut contribuer à relever les défis auxquels sont et seront confrontés les systèmes de santé et le secteur social en ...[+++]

TAKES NOTE of the Commission communication ‘Towards Social Investment for Growth and Cohesion – including implementing the European Social Fund 2014-2020’, and in particular its accompanying staff working document ‘Investing in health’, adopted on 20 February 2013, which stresses the different ways in which investment in health can help address present and future challenges faced by the health systems and in the social field in general (8);


Dans une région où de nombreux pays sont confrontés à des approvisionnements en eau limités pour leur secteur agricole, l'Iraq est mieux loti que d'autres.

In a region, where many countries struggle with limited water supplies for their agricultural sector, Iraq is better off than others.


On s’accorde de plus en plus à reconnaître que de nombreux pays en développement seront confrontés à d’importants coûts d’ajustement pour relever le défi de l’intégration dans le système commercial multilatéral et cueillir les fruits de la croissance liée à la libéralisation du commerce, qui résulte elle-même des négociations menées dans le cadre du programme de Doha pour le développement (OMC).

There is growing consensus that many developing countries will face significant adjustment costs to meet the challenge of integration into the multilateral trading system and to reap the growth benefits of trade liberalisation, achieved through the WTO Doha Development Agenda negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux secteurs seront confrontés ->

Date index: 2024-01-29
w