Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup de
Bien des
Bon nombre de
Bureaux de poste plus nombreux
De multiples
De nombreux
Divers
Dont les effets seront les plus retentissants
Emplois plus nombreux et de meilleure qualité
Nombre de
Où les répercussions se feront le plus sentir
Plus d'un
Qui porte le plus à conséquence
Un grand nombre de

Vertaling van "seront plus nombreux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential




emplois plus nombreux et de meilleure qualité

more and better jobs


beaucoup de [ bien des | de nombreux | bon nombre de | un grand nombre de | nombre de | plus d'un | de multiples | divers ]

many


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plateforme européenne de conseil en investissement jouera un rôle accru dans la fourniture d'une assistance technique aux promoteurs de projets à un niveau local, de sorte que les régions et les secteurs seront plus nombreux à bénéficier d'un soutien du fonds.

The European Investment Advisory Hub will play a bigger role in providing technical assistance to project promoters at a local level so that even more regions and sectors will benefit from EFSI support.


Les objectifs de l'action concernant le climat représenteront au moins 20 % des dépenses de l'UE au cours de la période 2014-2020; ils seront donc pris en compte dans les instruments appropriés afin de garantir que leur réalisation contribue à renforcer la sécurité énergétique, à mettre en place une économie à faible intensité de carbone, efficace dans l'utilisation des ressources et résiliente face au changement climatique, qui renforcera la compétitivité de l'Europe et suscitera la création d'emplois plus nombreux et plus ve ...[+++]

Climate action objectives will represent at least 20% of EU spending in the period 2014-2020 and therefore be reflected in the appropriate instruments to ensure that they contribute to strengthen energy security, building a low-carbon, resource efficient and climate resilient economy that will enhance Europe's competitiveness and create more and greener jobs[8].


«Dorénavant, les étudiants des pays du sud de la Méditerranée seront plus nombreux à pouvoir bénéficier du nouveau programme de l’UE pour l’éducation, la formation et la jeunesse»: voici le message délivré par la commissaire européenne, Mme Androulla Vassiliou, au sommet universitaire organisé à Nicosie ce jour.

More students from Southern Mediterranean countries will benefit from the EU's new programme for education training and youth: this was the message from European Commissioner Androulla Vassiliou at a university 'summit' in Nicosia today.


La Commission canadienne du blé défend les intérêts commerciaux des agriculteurs. Ironie des ironies, il y aura davantage de problèmes commerciaux parce qu'il y aura plus de camions de transporteurs indépendants, que les agriculteurs américains seront plus nombreux à les voir et qu'ils seront davantage incités à soulever des questions concernant le commerce.

An unfortunate irony of ironies, there will be more trade issues because there will be more independent trucks, which more American farmers will see and they will be provoked to raise trade questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Pour les écrivains, les lecteurs sont ce qu'il y a de plus important; j'espère que grâce à ce prix, mes lecteurs seront plus nombreux dans toute l'Europe.)

(For the writer, readers are the most important thing; I hope this prize will bring me more readers from all over Europe.)


De nombreux services publics et commerciaux essentiels et la totalité des grands processus de production de savoir seront fournis au moyen des TIC, que ce soit dans les sciences, en matière d'apprentissage, sur le plan de l'activité économique, dans le secteur de la culture et de la création, ainsi qu'au niveau du secteur public, et seront ainsi plus facilement accessibles.

Many critical commercial and public services and all key processes of knowledge production in science, learning, business and the culture and creative sector as well as the public sector will be provided, and thus made more accessible, through ICT.


De nombreux services publics et commerciaux essentiels et la totalité des grands processus de production de savoir seront fournis au moyen des TIC, que ce soit dans les sciences, en matière d'apprentissage, sur le plan de l'activité économique, dans le secteur de la culture et de la création, ainsi qu'au niveau du secteur public, et seront ainsi plus facilement accessibles.

Many critical commercial and public services and all key processes of knowledge production in science, learning, business and the culture and creative sector as well as the public sector will be provided, and thus made more accessible, through ICT.


Dans les années à venir, les emplois exigeant des qualifications de haut niveau seront de plus en plus nombreux mais, par rapport à ses concurrents, l'UE se caractérise actuellement par un pourcentage plus faible de personnes ayant un diplôme de l'enseignement supérieur ou équivalent , ainsi que par une représentation plus faible des chercheurs.

In the coming years increasing numbers of jobs will require high-level qualifications , yet the EU currently has a lower percentage of people with a tertiary or equivalent level qualification , as well as a lower share of researchers, than its competitors.


Saluant l'accord, Erkki Liikanen, le commissaire européen chargé des entreprises et de la société de l'information, a déclaré: "L'été, l'air de nos villes sera plus pur et les problèmes d'ozone seront moins nombreux et moins graves.

Welcoming the agreement, Enterprise and the Information Society Commissioner Erkki Liikanen said, "We shall have cleaner air in our cities and fewer and less severe ozone problems in the summer.


Dans plusieurs Etats membres, les employeurs qui voudront élargir leurs effectifs dans les années à venir, auront à s'adapter à une situation où les jeunes qui accèdent au marché du travail chaque année seront moins nombreux et qu'en conséquence le choix sera plus limité.

Employers in many Member States, who are looking to expand their labour force in the years ahead, are going to have to adjust to a situation where there will be many fewer young people joining the labour market each year from whom they can pick and choose.




Anderen hebben gezocht naar : beaucoup     bien des     bon nombre     bureaux de poste plus nombreux     de multiples     de nombreux     divers     nombre     plus d'un     un grand nombre     seront plus nombreux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront plus nombreux ->

Date index: 2023-09-29
w