Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses critiques permettez-moi » (Français → Anglais) :

Les dimensions à prendre en considération sont nombreuses, mais permettez-moi de proposer deux défis : d'abord, le cas des immigrants nouvellement arrivés au Canada; et, ensuite, le cas des citoyens canadiens qui vivent à l'étranger, à propos duquel nous parlons de migration transnationale plutôt que d'immigration à la Fondation.

There are many dimensions, but let me suggest two challenges: first, new immigrants coming to Canada; and second, Canadian citizens who live outside of Canada, where instead of immigration at our foundation we are talking about transnational migration.


Ensuite, quant à la suggestion que cette loi est trop complexe, permettez-moi de faire remarquer que de nombreuses modifications ont été apportées au projet de loi C-7 pour répondre à cette critique.

Second, to the suggestion made by some that this proposed act is too complex, allow me to point out that numerous amendments were incorporated in Bill C-7 to respond to this criticism.


− Mesdames et Messieurs, faisant suite à vos nombreuses requêtes, permettez-moi de faire une courte déclaration à propos de la libération d'Ingrid Betancourt et d'autres otages.

− Ladies and gentlemen, after many requests to do so, I should like to make a short statement about the release of Ingrid Betancourt and other hostages.


- (DE) Monsieur le Président, la commissaire a fait les frais de nombreuses critiques. Permettez-moi donc, en dehors de mon temps de parole, de voler à son secours et de la remercier pour avoir présenté ces deux directives et nous permettre ainsi, pour la première fois; d’aborder la sûreté nucléaire dans ce Parlement.

– (DE) Mr President, the Commissioner has been on the receiving end of much criticism, so please allow me, outside my speaking time, to hasten to her aid and thank her for putting two proposals before us, enabling us, for the first time in this Parliament, to discuss nuclear safety.


Pour finir, permettez-moi de dire à ceux d’entre vous qui se montrent critiques aujourd’hui que nous sommes très reconnaissants aux nombreuses commissions et aux nombreux députés de cette Assemblée qui ont apporté une contribution très précieuse tout au long des douze derniers mois.

But, finally, let me say to those of you who are critical here today that we owe much credit to the many committees and members of this House who have provided very valuable input over the last 12 months.


Parmi les nombreuses mesures du programme, permettez moi d'aborder le sujet de l'eau.

Among the programme's many measures, let me say a word about water.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de féliciter à mon tour les rapporteurs pour le travail qu’ils ont effectué. J’émettrai néanmoins une critique sur la tendance générale des orientations. Ce ne sont pas nécessairement les rapporteurs qui en sont responsables, mais les diverses commissions impliquées.

– Mr President, I add my congratulations to the rapporteurs on the work that has been done but have one criticism to make on the guidelines in general, which is not necessarily the fault of the rapporteurs, but of the committee and the other committees.


Pour le reste, permettez-moi d’émettre quelques critiques concernant Laeken.

Otherwise, please allow me to make certain criticisms in relation to Laeken.


Permettez-moi à cet égard de citer la Cour des comptes, qui a noté que de nombreuses réformes n'ont été engagées qu'en 2000 et que, par conséquent, il est encore trop tôt pour en apprécier les effets.

Here I would quote the Court of Auditors' view that many reform measures were only initiated in 2000 and that it was too early to assess their impact for that year.


À cet égard, permettez-moi de souligner nombreuses nouveautés du nouvel accord de partenariat dû à signé par l'UE et les pays ACP à Suva en juin.

In this respect, let me emphasise the many novelties of the of the new Partnership agreement due to signed by the EU and the ACP countries at Suva in June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses critiques permettez-moi ->

Date index: 2025-03-12
w