Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de séminaires régionaux tempus afin » (Français → Anglais) :

Par conséquent, pendant la campagne d'information 2000, l'accent a notamment été mis sur la promotion de projets Tempus associant plusieurs pays partenaires. En outre, la Commission a organisé un certain nombre de séminaires régionaux Tempus afin de favoriser encore cette tendance.

During the 2000 information campaign, therefore, a certain emphasis was placed on the promotion of Tempus multi-partner-country projects, and a number of Tempus regional seminars were organised by the Commission further to encourage this trend.


Les échanges entre universités sont un atout, et il y aurait lieu d'exploiter davantage les possibilités offertes par les programmes Erasmus Mundus, Euromed Jeunesse et Tempus afin d'augmenter de manière substantielle le nombre de personnes issues des pays partenaires du sud de la Méditerranée qui participent à ces programmes.

Exchanges at university level are valuable, and fuller use should be made of Erasmus Mundus, Euromed Youth and Tempus to increase substantially the number of persons from Southern Mediterranean partner countries participating in these programmes.


L’UE est engagée dans un grand nombre de dialogues et cadres de coopération bilatéraux et régionaux avec des pays tiers afin d'établir une coopération mutuellement bénéfique dans ce domaine.

The EU is engaged in a vast number of bilateral and regional dialogues and cooperation frameworks with non-EU countries in order to build mutually beneficial cooperation in this field.


Afin de promouvoir la participation la plus large et la pertinence du processus TCA, le Conseil a adopté la décision 2009/42/PESC et la décision 2010/336/PESC , lesquelles ont soutenu, entre autres, une série de séminaires régionaux couvrant le monde entier.

In order to promote the inclusiveness and relevance of the ATT process, the Council adopted Decision 2009/42/CFSP and Decision 2010/336/CFSP , which supported, inter alia, a series of regional seminars of worldwide coverage.


8. signale que les déplacements de population dus aux conflits, aux catastrophes naturelles ou à la dégradation de l'environnement accroissent la vulnérabilité de certains groupes; souligne que les droits fondamentaux des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays, des victimes de la traite des êtres humains et des autres migrants pris dans des crises mettant en péril leur vie doivent être protégés de manière adéquate; exprime sa vive préoccupation face au nombre sans précédent de réfugiés, de personnes déplacées hors de leur pays et de migrants dans le monde et invite la communauté internationale à profiter du sommet humanitaire ...[+++]

8. Draws attention to the fact that displacement due to conflicts, natural disasters or environmental degradation leaves certain populations particularly vulnerable; stresses that refugees, internally displaced persons, victims of trafficking and other migrants caught in crises that endanger their lives must be afforded suitable protection of their human rights; expresses its deep concern regarding the unprecedentedly high number of refugees, externally displaced persons and migrants in the world today, and calls on the global community to use the World Humanitarian Summit to mobilise the necessary financial and operational resources t ...[+++]


31. souligne que les films européens sont soutenus par un grand nombre de fonds publics européens, nationaux et régionaux, dont il convient d'encourager une utilisation plus complémentaire afin d'accroître leur efficacité;

31. Stresses that European films receive funding from a large number of European, national and regional public funds, and that greater complementarity in the use of these funds should be encouraged in order to make them more effective;


Les réformes devraient avoir pour objectif d'améliorer la qualité de l'enseignement, d'en garantir l'accès pour tous, de réduire le nombre de personnes en abandon scolaire ou qui ne terminent pas leur formation par l'affirmation du droit individuel à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, afin de permettre la reconnaissance et la certification des compétences acquises , et de rendre la recherche et les entreprises plus performantes, afin d'encourager l'innovation et le transfert ...[+++]

Reforms should aim at improving the quality of education, ensuring access for all, reducing the number of people who fail to complete their schooling or training, affirming the right of every individual to lifelong learning so as to enable skills to be developed, recognised and certified, and strengthening research and business performance in order to promote innovation and knowledge transfer throughout the European Union, so as to help eliminate regional imbalances and prevent the ‘brain drain’ .


Les réformes devraient avoir pour objectif d'améliorer la qualité de l'enseignement, d'en garantir l'accès pour tous, de réduire le nombre de personnes en abandon scolaire ou qui ne terminent pas leur formation par l'affirmation du droit individuel à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, afin de permettre la reconnaissance et la certification des compétences acquises , et de rendre la recherche et les entreprises plus performantes, afin d'encourager l'innovation et le transfert ...[+++]

Reforms should aim at improving the quality of education, ensuring access for all, reducing the number of people who fail to complete their schooling or training, affirming the right of every individual to lifelong learning so as to enable skills to be developed, recognised and certified, and strengthening research and business performance in order to promote innovation and knowledge transfer throughout the European Union, so as to help eliminate regional imbalances and prevent the ‘brain drain’ .


Les réformes doivent avoir pour objectif d'améliorer la qualité de l'enseignement, d'en garantir l'accès pour tous, de réduire le nombre de personnes en abandon scolaire ou qui ne terminent pas leur formation par l'affirmation du droit individuel à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, afin de permettre la reconnaissance et la certification des compétences acquises, ainsi que de rendre la recherche et les entreprises plus performantes, afin d'encourager l'innovation et le trans ...[+++]

Reforms should aim at improving the quality of education, ensuring access for all, reducing the number of people who fail to complete their schooling or training, affirming the right of every individual to lifelong learning so as to enable skills to be developed, recognised and certified, and strengthening research and business performance in order to promote innovation and knowledge transfer throughout the European Union, so as to help eliminate regional imbalances and prevent the "brain drain".


Ces stratégies de développement et de reconversion seront dites intégrées dans le sens où elles poursuivront une vision cohérente et établiront un partenariat décentralisé, efficace et large, afin d'impliquer le plus grand nombre d'acteurs nationaux, régionaux et locaux.

These development and conversion strategies will be "integrated" in the sense that they will pursue a coherent vision and create a decentralised, effective and broad partnership so as to involve the largest possible number of national, regional and local actors.


w