Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre d'égards cela limite considérablement " (Frans → Engels) :

Cela limite considérablement la portée de projets communs.

This considerably limits the scope for joint projects.


Cependant, l’échange de ces données est considérablement gêné par les disparités entre les systèmes législatifs des États membres et entre les systèmes qu’ils utilisent pour stocker et publier les documents sur leurs sites web respectifs. Cela limite l’interopérabilité entre les systèmes d’information des institutions nationales et européennes, malgré la disponibilité accrue des documents dans un format électro ...[+++]

However, the exchange of legal information is greatly limited by the differences that exist in the various national legal systems, as well as the differences in their technical systems used to store and display legislation through their respective websites. This hampers the interoperability between the information systems of national and European institutions, despite the increased availability of documents in electronic format.


Étant donné que cela limite considérablement la mobilité de ces personnes, il convient d'assurer qu'elles puissent garder leurs fauteuils avec elles jusqu'à la porte d'embarquement.

Since this greatly hinders the mobility of such persons, steps should be taken to ensure that they can take their wheelchairs with them to the boarding gate.


28. estime qu'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles ne peut être efficace que si les plaignants potentiels, ainsi que les agents participant aux opérations Frontex, sont sensibilisés au droit des particuliers à déposer une plainte au moyen d'une campagne d'information efficace et tenant compte de la dimension hommes-femmes, dans les langues officielles de l'UE ainsi que dans des langues que les demandeurs d'asile et les migrants comprennent ou dont il est raisonnable de supposer qu'ils les comprennent; estime qu'il devrait être possible de limiter considérablement le nombre d'éventue ...[+++]

28. Takes the view that an individual complaints mechanism can only be effective if potential complainants, as well as the officers taking part in Frontex operations, are made aware of individuals’ right of complaint by means of an effective and gender- sensitive information campaign, in the official EU languages as well as in languages asylum seekers and migrants understand or may reasonably be supposed to understand; believes it should be possible for the number of potential inadmissible complaints to be substantially ...[+++]


Tout cela limite considérablement la capacité de la Baltique à fournir durablement les biens et services dont l'homme dépend directement et indirectement pour ses besoins sociaux, culturels et économiques.

All this is seriously reducing the capacity of the Baltic Sea to sustainably provide the goods and services upon which humans depend directly and indirectly for social, cultural and economic benefits.


Dans le même temps, cela limite considérablement le potentiel culturel et économique du matériel.

At the same time it seriously limits the cultural and economic potential of the material.


66. rappelle le cas de l'Afghanistan, où la situation sécuritaire est extrêmement difficile, à tel point que le personnel de la Commission ne peut plus circuler librement, ce qui limite considérablement l'exécution d'un certain nombre de procédures de contrôle interne «standard»;

66. Recalls the case of Afghanistan, where the security situation is extremely difficult, to the extent that Commission staff can no longer travel freely, which significantly limits the execution of a number of the ‘standard’ internal control procedures;


Cela limite considérablement la délégation concernant des mesures dans le domaine extérieur.

This considerably restricts the scope for the delegation of tasks, in particular in respect of measures in the external policy sphere.


Cependant, dans certains cas, une estimation incomplète du risque peut limiter considérablement le nombre d'options disponibles pour les gestionnaires du risque.

However, in certain cases, an incomplete assessment of the risk may considerably limit the number of options available to the risk managers.


Le risque peut rarement être ramené à zéro, mais une évaluation incomplète du risque peut limiter considérablement le nombre d'options disponibles pour les gestionnaires du risque.

Risk can rarely be reduced to zero, but incomplete risk assessments may greatly reduce the range of options open to risk managers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'égards cela limite considérablement ->

Date index: 2021-01-30
w