Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectifs cela limite " (Frans → Engels) :

Cependant, l’échange de ces données est considérablement gêné par les disparités entre les systèmes législatifs des États membres et entre les systèmes qu’ils utilisent pour stocker et publier les documents sur leurs sites web respectifs. Cela limite l’interopérabilité entre les systèmes d’information des institutions nationales et européennes, malgré la disponibilité accrue des documents dans un format électronique.

However, the exchange of legal information is greatly limited by the differences that exist in the various national legal systems, as well as the differences in their technical systems used to store and display legislation through their respective websites. This hampers the interoperability between the information systems of national and European institutions, despite the increased availability of documents in electronic format.


Cependant, l’échange de ces données est considérablement gêné par les disparités entre les systèmes législatifs des États membres et entre les systèmes qu’ils utilisent pour stocker et publier les documents sur leurs sites web respectifs. Cela limite l’interopérabilité entre les systèmes d’information des institutions nationales et européennes, malgré la disponibilité accrue des documents dans un format électronique.

However, the exchange of legal information is greatly limited by the differences that exist in the various national legal systems, as well as the differences in their technical systems used to store and display legislation through their respective websites. This hampers the interoperability between the information systems of national and European institutions, despite the increased availability of documents in electronic format.


Pour cela, il faut prendre en considération le régime spécifique de l’accès aux eaux du Portugal et de l’Espagne par leurs navires respectifs, sans date limite.

We must therefore take account of the specific arrangements for access by Portuguese and Spanish vessels to the waters of Portugal and Spain respectively, without setting an end date.


Il est très clair que nous nous efforçons de réduire le nombre de sources, de simplifier les programmes autant que cela est possible à l'intérieur de nos mandats respectifs, et de réduire les délais entre la date limite et la décision.

It's very clear we're trying to reduce the number of sources, trying to simplify programs as much as we can within our individual mandates, and trying to reduce the waiting time between deadline and decision.




Anderen hebben gezocht naar : sites web respectifs     web respectifs cela     respectifs cela limite     leurs navires respectifs     pour cela     sans date limite     nos mandats respectifs     autant que cela     date limite     respectifs cela limite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectifs cela limite ->

Date index: 2024-06-01
w