Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne peut limiter ni supprimer l'obligation
Surdité psychogène

Traduction de «peut limiter considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Definition: A specific developmental disorder in which the child's ability to use expressive spoken language is markedly below the appropriate level for its mental age, but in which language comprehension is within normal limits. There may or may not be abnormalities in articulation. | Developmental dysphasia or aphasia, expressive type


le rapport entre l'odeur et la limite d'exposition ne peut être indiqué

the relation between odour and exposure limit cannot be indicated


le demandeur peut limiter la liste des produits ou services que la demande contient

the applicant may restrict the list of goods or services contained in the application


ne peut limiter ni supprimer l'obligation

may not extinguish or reduce a liability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. estime qu'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles ne peut être efficace que si les plaignants potentiels, ainsi que les agents participant aux opérations Frontex, sont sensibilisés au droit des particuliers à déposer une plainte au moyen d'une campagne d'information efficace et tenant compte de la dimension hommes-femmes, dans les langues officielles de l'UE ainsi que dans des langues que les demandeurs d'asile et les migrants comprennent ou dont il est raisonnable de supposer qu'ils les comprennent; estime qu'il devrait être possible de limiter considéra ...[+++]

28. Takes the view that an individual complaints mechanism can only be effective if potential complainants, as well as the officers taking part in Frontex operations, are made aware of individuals’ right of complaint by means of an effective and gender- sensitive information campaign, in the official EU languages as well as in languages asylum seekers and migrants understand or may reasonably be supposed to understand; believes it should be possible for the number of potential inadmissible complaints to be substantially limited through such an inf ...[+++]


28. estime qu'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles ne peut être efficace que si les plaignants potentiels, ainsi que les agents participant aux opérations Frontex, sont sensibilisés au droit des particuliers à déposer une plainte au moyen d'une campagne d'information efficace et tenant compte de la dimension hommes-femmes, dans les langues officielles de l'UE ainsi que dans des langues que les demandeurs d'asile et les migrants comprennent ou dont il est raisonnable de supposer qu'ils les comprennent; estime qu'il devrait être possible de limiter considéra ...[+++]

28. Takes the view that an individual complaints mechanism can only be effective if potential complainants, as well as the officers taking part in Frontex operations, are made aware of individuals’ right of complaint by means of an effective and gender- sensitive information campaign, in the official EU languages as well as in languages asylum seekers and migrants understand or may reasonably be supposed to understand; believes it should be possible for the number of potential inadmissible complaints to be substantially limited through such an inf ...[+++]


Selon la lecture que j'en fais, cette définition limite considérablement le nombre de renseignements qu'on peut demander.

In my reading of this, that definition restricts considerably the scope of what you can ask for.


C'est pourquoi on limite considérablement les cas où on peut publier le nom.

That's why the young offender's name can only be published in a very limited number of instances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On devrait peut-être songer à s'inspirer de la loi américaine adoptée sous M. Reagan qui limite considérablement la durée des gels, qui fait en sorte qu'aux États-Unis, les banques les font moins longtemps qu'au Canada.

We could perhaps look to the American legislation adopted during Mr. Reagan's term which considerably limits the time that the funds can be held, which means that in the United States, banks hold funds for less time than in Canada.


Troisièmement, le document par renvoi peut faire l'objet de droits d'auteur, ce qui en limite considérablement l'accès pour le contribuable et force ce dernier à payer des droits d'auteur.

Third, the material incorporated by reference may be subject to copyright, which considerably limits taxpayers' access and forces them to pay copyright fees.


66. rappelle le cas de l'Afghanistan, où la situation sécuritaire est extrêmement difficile, à tel point que le personnel de la Commission ne peut plus circuler librement, ce qui limite considérablement l'exécution d'un certain nombre de procédures de contrôle interne «standard»;

66. Recalls the case of Afghanistan, where the security situation is extremely difficult, to the extent that Commission staff can no longer travel freely, which significantly limits the execution of a number of the ‘standard’ internal control procedures;


66. rappelle le cas de l'Afghanistan, où la situation sécuritaire est extrêmement difficile, à tel point que le personnel de la Commission ne peut plus circuler librement, ce qui limite considérablement l'exécution d'un certain nombre de procédures de contrôle interne "standard";

66. Recalls the case of Afghanistan, where the security situation is extremely difficult, to the extent that Commission staff can no longer travel freely, which significantly limits the execution of a number of the ‘standard’ internal control procedures;


La séparation fonctionnelle peut être un moyen d'améliorer la concurrence sur plusieurs marchés pertinents en limitant considérablement l'intérêt de la discrimination et en facilitant la tâche de vérifier et faire respecter la conformité à des obligations non discriminatoires.

Functional separation may have the capacity to improve competition in several relevant markets by significantly reducing the incentive for discrimination and by making it easier for compliance with non-discrimination obligations to be verified and enforced.


Le risque peut rarement être ramené à zéro, mais une évaluation incomplète du risque peut limiter considérablement le nombre d'options disponibles pour les gestionnaires du risque.

Risk can rarely be reduced to zero, but incomplete risk assessments may greatly reduce the range of options open to risk managers.




D'autres ont cherché : surdité psychogène     peut limiter considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut limiter considérablement ->

Date index: 2024-05-24
w