Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre assez impressionnant » (Français → Anglais) :

Cette espèce est composée d'un nombre assez impressionnant de sous-espèces, dont les peintres, les sculpteurs, les musiciens, les bédéistes, les romanciers, les poètes, les auteurs-compositeurs, et il ne faut pas les oublier, c'est ce que je suis, et cetera.

This group is made up of an impressive number of sub-groups, including painters, sculptors, musicians, cartoonists, novelists, poets, singer-songwriters, let us not forget them, I am one of them, etc.


Il est assez impressionnant de voir que le nombre de parcs au Québec dépasse la moyenne nationale.

It was impressive in your presentation that the numbers here in Quebec aren't on a national average.


On a remarqué qu'Air Canada, encore une fois cette année, a enregistré un nombre assez impressionnant de plaintes.

We have noted that Air Canada has received a fairly large number of complaints again this year.


Compte tenu de l'expérience que nous avons acquise au cours des quelques dernières années, effectivement, un certain nombre de pays sont assez impressionnés et intéressés dans les mesures que nous prenons pour améliorer la sécurité, et ont fait appel à nos spécialistes pour qu'ils leur donnent des cours.

Given our experience over the last few years, yes, a number of countries are quite impressed and interested in what we're doing to improve safety, and they are calling upon our experts to deliver courses.


Il y a donc un nombre assez impressionnant de propositions de projets.

So, there is quite an impressive amount of project proposals that are there.


Le rapport n’était pas facile parce que, en plus du nombre impressionnant d’amendements présentés, la proposition de la Commission, bien qu’il s’agisse d’un bon document de départ et qu’elle soit pleine de bonnes intentions, souffre, selon moi, d’une approche erronée et d’assez bien d’ambiguïtés.

The report was not straightforward because, although the Commission’s proposal is a good starting document and is full of good intentions, in addition to the enormous number of amendments tabled in it, it takes the wrong approach and contains many ambiguities.


De plus, au fil des ans-l'abondance et le manque de contrôle aidant-plusieurs employés de Téléfilm ont pris l'habitude de participer annuellement, parfois en nombre assez impressionnant, à plusieurs festivals du film, dont celui de Cannes, et au marché du film et de la télévision, comme au Marché international de la production en télévision ou au Marché international de la production et des communications qui se tiennent pour le même monde, pour le même marché, à la même place, et ce, deux fois par année à Cannes.

Moreover, through the years-thanks to a lack of control and too much opulence-several of Telefilm's employees have gotten into the habit of attending, sometimes in great numbers, numerous film festivals including the one in Cannes and the film and television fair, as well as the Marché international de la production en télévision and the Marché international de la production et des communications which are held for the same audience and the same market, twice a year in Cannes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre assez impressionnant ->

Date index: 2025-07-04
w