Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveaux de coût comptent parmi » (Français → Anglais) :

Les niveaux de coût comptent parmi les principaux facteurs qui déterminent la compétitivité dans le secteur du transport de marchandises par route.

Cost levels are one of the key factors determining competitiveness in the road haulage sector.


Les programmes Socrates, Leonardo de Vinci et Jeunesse comptent parmi les plus importantes réussites communautaires et ont mobilisé, depuis les premières actions de coopération lancées en 1976, des centaines de milliers de participants à tous les niveaux.

The Socrates, Leonardo da Vinci and Youth programmes are among the leading Community successes and have benefited hundreds of thousands of participants at all levels since the first cooperation measures were launched in 1976.


La lutte contre le changement climatique et la protection de l'environnement comptent parmi les grands défis que l'Union et les pays en développement doivent relever et qui exigent d'urgence une action aux niveaux national et international.

Fighting climate change and protecting the environment are among the great challenges which the Union and developing countries are facing, and where the need for national and international action is urgent.


La lutte contre le changement climatique et la protection de l'environnement comptent parmi les grands défis que l'Union et les pays en développement doivent relever et qui exigent d'urgence une action aux niveaux national et international.

Fighting climate change and protecting the environment are among the great challenges which the Union and developing countries are facing, and where the need for national and international action is urgent.


(15) La lutte contre le changement climatique et la protection de l'environnement comptent parmi les grands défis que l'Union et les pays en développement doivent relever et qui exigent d'urgence une action aux niveaux national et international.

(15) Fighting climate change and protecting the environment are among the great challenges which face the Union and developing countries where the need for national and international action is urgent.


En Europe, les prix des matières premières et de l'énergie ainsi que les coûts liés à la réglementation comptent parmi les plus élevés au monde.

Raw materials, energy prices and regulatory costs in Europe are amongst the highest worldwide.


Il serait impossible d’atteindre les niveaux record de production automobile au Royaume-Uni - une production qui, dans nombre d’usines, va de pair avec des niveaux de qualité et de productivité qui comptent parmi les meilleurs d’Europe - sans une collaboration entre direction et travailleurs, revendeurs et acheteurs.

It is impossible to achieve record levels of car output in the United Kingdom with, in many plants, quality and productivity levels that are the best in Europe, without working between managers and the workforce and with dealers and customers.


Il serait impossible d’atteindre les niveaux record de production automobile au Royaume-Uni - une production qui, dans nombre d’usines, va de pair avec des niveaux de qualité et de productivité qui comptent parmi les meilleurs d’Europe - sans une collaboration entre direction et travailleurs, revendeurs et acheteurs.

It is impossible to achieve record levels of car output in the United Kingdom with, in many plants, quality and productivity levels that are the best in Europe, without working between managers and the workforce and with dealers and customers.


BE ne peut être considérée comme un producteur inefficace, étant donné que ses coûts évitables comptent parmi les plus faibles du marché.

BE cannot be considered as an inefficient generator since its avoidable costs are among the lowest on the market.


Les programmes Socrates, Leonardo de Vinci et Jeunesse comptent parmi les plus importantes réussites communautaires et ont mobilisé, depuis les premières actions de coopération lancées en 1976, des centaines de milliers de participants à tous les niveaux.

The Socrates, Leonardo da Vinci and Youth programmes are among the leading Community successes and have benefited hundreds of thousands of participants at all levels since the first cooperation measures were launched in 1976.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveaux de coût comptent parmi ->

Date index: 2025-05-11
w