Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative de productivité
Initiative en faveur de la productivité
Les plaintes qui comptent
PEI-AGRI
Partenariat européen d'innovation agricole
Productivité agricole
Productivité de la main-d'oeuvre
Productivité des terres
Productivité du travail
Rendement type
Retard en termes de productivité

Vertaling van "productivité qui comptent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
productivité du travail [ rendement type ]

work productivity [ standard performance | Standard performance(ECLAS) ]


partenariat européen d'innovation Productivité et développement durable de l'agriculture | partenariat européen d'innovation agricole | partenariat européen d'innovation pour la productivité et le développement durable de l'agriculture | PEI pour la productivité et le caractère durable de l'agriculture | PEI-AGRI [Abbr.]

EIP for agricultural productivity and sustainability | European innovation partnership for agricultural productivity and sustainability






productivité de la main-d'oeuvre | productivité du travail

labour productivity


Initiative de productivité | initiative en faveur de la productivité

productivity initiative


Avis de cessation d'emploi et d'exercice du droit d'option Employés qui comptent moins de deux années de service ouvrant droit à pension

Notice of Termination and Option for Benefit Employees with Less than Two Years of Pensionable Service


Avis de cessation d'emploi et d'exercice du droit d'option - Employés qui comptent deux années ou plus de service ouvrant droit à pension [ Avis de cessation d'emploi et/ou d'exercice du droit d'option ]

Notice of Termination and Option for Benefit - Employees with Two or More Years of Pensionable Service [ Notice of Termination and/or Option for Benefit ]


Les plaintes qui comptent

How to Lodge a Complaint Effectively


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles comptent environ pour moitié dans la croissance de la productivité dans les économies modernes.

They account for around half of the productivity growth in modern economies.


Le débat sur la productivité est inquiétant en ce sens que beaucoup trop de gens—et j'ai d'ailleurs assisté à l'événement organisé par le Conseil canadien des chefs d'entreprises—comptent uniquement sur le gouvernement, et je pense que ce n'est qu'une solution partielle au problème.

The productivity debate is worrisome in the sense that far too many people—and I attended the BCNI event—just look to government, and I think it's just a partial solution to the problem.


C'est cela que nous faisons, et ce que nous devons continuer de faire, parce qu'il est indéniable, comme les membres de votre comité et vous-même l'avez déclaré, monsieur le président, que les gains de productivité comptent pour beaucoup.

That's the kind of thing we're doing, and that's what we have to continue to do, because there's no question that, as you and your committee, Mr. Chairman, have said, productivity gains matter a lot.


AB. considérant que les écarts de productivité entre les États membres comptent parmi les menaces qui pèsent sur la zone euro; considérant que ceux-ci génèrent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique dans le secteur public, qui constitue un obstacle majeur à l'efficacité, à l'investissement direct étrang ...[+++]

AB. whereas amongst the enemies of the euro area is the divergence of productivity gains among the Member States; whereas this creates, in the medium and long term, a divergence in terms of competitiveness that cannot be dealt with by monetary devaluation and leads to harsh and politically unsustainable austerity programmes aimed at internal devaluation; whereas systemic corruption in the public sector, which is one of the main impediments to efficiency, foreign direct investment and innovation, is thus preventing the proper functioning of the monetary union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. considérant que les écarts de productivité entre les États membres comptent parmi les menaces qui pèsent sur la zone euro; considérant que ceux-ci génèrent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique dans le secteur public, qui constitue un obstacle majeur à l'efficacité, à l'investissement direct étrange ...[+++]

Y. whereas amongst the enemies of the euro area is the divergence of productivity gains among the Member States; whereas this creates, in the medium and long term, a divergence in terms of competitiveness that cannot be dealt with by monetary devaluation and leads to harsh and politically unsustainable austerity programmes aimed at internal devaluation; whereas systemic corruption in the public sector, which is one of the main impediments to efficiency, foreign direct investment and innovation, is thus preventing the proper functioning of the monetary union;


Il serait impossible d’atteindre les niveaux record de production automobile au Royaume-Uni - une production qui, dans nombre d’usines, va de pair avec des niveaux de qualité et de productivité qui comptent parmi les meilleurs d’Europe - sans une collaboration entre direction et travailleurs, revendeurs et acheteurs.

It is impossible to achieve record levels of car output in the United Kingdom with, in many plants, quality and productivity levels that are the best in Europe, without working between managers and the workforce and with dealers and customers.


Il serait impossible d’atteindre les niveaux record de production automobile au Royaume-Uni - une production qui, dans nombre d’usines, va de pair avec des niveaux de qualité et de productivité qui comptent parmi les meilleurs d’Europe - sans une collaboration entre direction et travailleurs, revendeurs et acheteurs.

It is impossible to achieve record levels of car output in the United Kingdom with, in many plants, quality and productivity levels that are the best in Europe, without working between managers and the workforce and with dealers and customers.


Elles comptent environ pour moitié dans la croissance de la productivité dans les économies modernes.

They account for around half of the productivity growth in modern economies.


L'innovation permettra d'améliorer la productivité et stimulera une croissance et une prospérité accrues pour nos pays ainsi que pour d'autres pays qui comptent sur nos marchés.

Innovation will bring improvements in productivity and stimulate more growth and higher levels of prosperity for our countries as well as other countries that rely on our markets.


L'économie, la productivité et la compétitivité du Canada comptent parmi les plus faibles des pays du monde industrialisé.

The Canadian economy, our productivity and our competitiveness are among the lowest in the industrialized world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

productivité qui comptent ->

Date index: 2025-02-22
w