Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementation comptent parmi » (Français → Anglais) :

En Europe, les prix des matières premières et de l'énergie ainsi que les coûts liés à la réglementation comptent parmi les plus élevés au monde.

Raw materials, energy prices and regulatory costs in Europe are amongst the highest worldwide.


Le système fiscal et ses règlements comptent parmi les pouvoirs et les privilèges les plus élevés du gouvernement, et seul un ministre de la Couronne a le pouvoir d'agir en cette matière.

Taxation and its regulation are among the highest powers and privileges of any government and are strictly confined to the actions of a minister of the Crown.


Comptent parmi ces parties intéressées des entreprises canadiennes et ceux et celles qui comptent sur les états financiers, ainsi que des organes de réglementation.

These interested parties include Canadian companies and those that rely on financial statements, as well as regulators.


66. souligne que l'autoréglementation apparaît inefficace en tant que mécanisme ordinaire de lutte contre la corruption dans le sport et les paris sportifs; souligne que les administrations publiques au niveau national, régional et local comptent parmi les principaux bailleurs de fonds du sport; appelle les États membres à établir des relations de travail transparentes avec la communauté sportive et à présenter une enquête indépendante exhaustive sur la corruption dans les sports à la demand ...[+++]

66. Points out that self-regulation as the normal mechanism for dealing with corruption in sports and sports betting has not been effective; emphasises that governments on national, regional and local level are some of the biggest funders of sport, calls for Member States to establish transparent working relationships with the sporting community and present a full independent inquiry into corruption in sports commissioned by national governing bodies;


63. souligne que l'autoréglementation apparaît inefficace en tant que mécanisme ordinaire de lutte contre la corruption dans le sport et les paris sportifs; souligne que les administrations publiques au niveau national, régional et local comptent parmi les principaux bailleurs de fonds du sport; appelle les États membres à établir des relations de travail transparentes avec la communauté sportive et à présenter une enquête indépendante exhaustive sur la corruption dans les sports à la demand ...[+++]

63. Points out that self-regulation as the normal mechanism for dealing with corruption in sports and sports betting has not been effective; emphasises that governments on national, regional and local level are some of the biggest funders of sport, calls for Member States to establish transparent working relationships with the sporting community and present a full independent inquiry into corruption in sports commissioned by national governing bodies;


Viennent en premier lieu les lois et règlements, qui comptent parmi les outils les plus solides dont disposent les gouvernements, mais, encore une fois, les juridictions complexes et chevauchantes exigent coordination et harmonisation (1120) Deuxièmement, il y a la gestion des risques, ce qui englobe la détection précoce, l'intervention rapide et la lutte et l'éradication.

The first is legislative and regulatory measures, which are one of the strongest tools available to governments, but again, the complex and overlapping jurisdictions do require coordination and harmonization (1120) The second is risk management, which includes early detection and rapid response and control and eradication measures.


Des fonctionnaires de haut rang dans le domaine de la réglementation et du commerce, des représentants du monde des entreprises, des associations de consommateurs, des ONG et des experts scientifiques comptent parmi les participants.

Delegates include high level regulatory and trade officials, business representatives, consumer associations, NGOs and scientific experts.


Les disparités de prix des voitures neuves au sein de la Communauté et, en particulier, les différences de prix importantes entre le Royaume-Uni et les autres États membres, comptent parmi les facteurs les plus importants pris en considération par la Commission dans le cadre de l'évaluation du règlement 1475/95 concernant l'application de l'article 85, paragraphe 3, du Traité à des catégories d'accords de distribution et de service de vente et d'après-vente de véhicules automobiles.

Price differentials for new cars within the Community, and in particular the high price differences between the United Kingdom and the other Member States, are among the most important factors the Commission is taking into account in the context of the evaluation of the Block exemption Regulation 1475/95 for motor vehicle distribution and servicing agreements.


Les disparités de prix des voitures neuves au sein de la Communauté et, en particulier, les différences de prix importantes entre le Royaume-Uni et les autres États membres, comptent parmi les facteurs les plus importants pris en considération par la Commission dans le cadre de l'évaluation du règlement 1475/95 concernant l'application de l'article 85, paragraphe 3, du Traité à des catégories d'accords de distribution et de service de vente et d'après-vente de véhicules automobiles.

Price differentials for new cars within the Community, and in particular the high price differences between the United Kingdom and the other Member States, are among the most important factors the Commission is taking into account in the context of the evaluation of the Block exemption Regulation 1475/95 for motor vehicle distribution and servicing agreements.


Selon les témoignages fournis par plusieurs intervenants des secteurs de la réglementation et de l’industrie, le comité est persuadé que la législation et la réglementation en vigueur au Canada comptent parmi les plus rigoureuses et avant-gardistes du monde », a déclaré le sénateur W. David Angus, président du Comité sénatorial permanent de l’énergie, de l’environnement et des ressources naturelles.

Based on the evidence we have received from a number of witnesses involved in regulation and industry, the committee was assured that Canada’s current legislative and regulatory regime is among the most stringent and innovative in the world,” said Senator W. David Angus, Chair of the Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation comptent parmi ->

Date index: 2022-06-03
w