Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau nous fournit » (Français → Anglais) :

Le rapport final du groupe d'experts à haut niveau nous fournit une feuille de route pour y parvenir et nous nous félicitons de sa précieuse contribution à cette importante question».

The HLEG's final report provides us with a roadmap to do just that and we welcome their invaluable contribution to this very important issue".


Nous ne pouvons faire plus que notre part, mais si tout à coup nous passons au niveau municipal, par exemple, où l'on ne fournit pas l'infrastructure élémentaire qui permettrait à des personnes handicapées d'avoir accès aux édifices municipaux, qu'est-ce que cela nous donne?

We can only do our share, but if all of a sudden you get down to the municipal level, for example, and they don't provide the infrastructure to allow a simple thing like handicapped access to their public buildings, where do we stand?


Le rapport nous fournit des éclairages utiles sur le faible niveau de connaissance mutuelle existant dans la région euroméditerranéenne.

The report gives us useful insights into the low levels of mutual knowledge that exist in the Euro-Mediterranean region.


L’expérience au niveau régional nous fournit d’autres raisons: le manque d’infrastructures régionales adaptées, d’instituts compétents, notamment de pôles de développement universitaires, de pépinières technologiques, de centres de haute technologie, mais également de fonds de capital-risque, qui stimuleraient, d’une part, le potentiel régional en matière de recherche et d’innovation au sens large et renforcerait, d’autre part, la compétitivité.

Regional experiences also point to other reasons: there is a lack of an adequate regional infrastructure, relevant institutions, such as university development centres, technological incubators, high-tech centres and so on but also of risk capital funds, which would, on the one hand, stimulate regional innovation and research potential in its broader sense, but also create a stronger competitive environment, on the other hand.


La responsabilité d’Eurostat - et c’est ce que nous sommes précisément en train de faire - consiste à assurer une formation adéquate aux personnes chargées d’effectuer les certifications; à cette fin, Eurostat a préparé un programme de formation qui comporte essentiellement trois éléments: une certification de base pour la certification au niveau de l’Union européenne, un site internet qui sert d’outil de formation en ligne pour les personnes chargées des certifications et des documents imprimés, qui sont également proposés sur l’int ...[+++]

What is the responsibility of Eurostat – and we are doing this – is to provide training for people required to carry out certifications and, to this end, Eurostat has prepared a training package consisting essentially of three elements: a basic certification for European Union-level certification, a website which serves as an on-line training tool for people required to carry out certifications and printed information which is also available on the Internet in the form of a pdf leaflet which provides people required to carry out certifications with details of the requirements and methods for collecting the most accurate information possi ...[+++]


Nous appelons dès lors les députés de cette Assemblée à repenser et à relancer le rôle de l’école dans l’accès à la culture. Pas uniquement au niveau des aptitudes fondamentales pouvant être enseignées par les établissements scolaires et des composants essentiels de chaque identité nationale, dont tout État membre estime qu’ils doivent figurer dans ses programmes, mais également au niveau du patrimoine culturel considérable de l’Europe, dans sa variété quasi infinie de langues, de littératures, de beaux-arts, de musiques, de théâtres, de traditions. En d’autres termes, to ...[+++]

We therefore call on the Members of this House to rethink and revive the role of the school in access to culture, not only in terms of the basic skills that schools can teach and of the key components in each national identity that each Member State feels should be a part of its programmes, but also in terms of Europe’s enormous cultural heritage, in its almost infinite variety of language, literature, fine art, music, theatre, tradition; in other words, everything that provides each of us with our essential mechanisms for relating to and identifying with the world.


Nous leur avons maintenant fourni un précédent d'ingérence gouvernementale qui sape notre crédibilité au niveau international et qui fournit un argument à des régimes notoires, puisque ceux-ci peuvent maintenant dire qu'ils agissent tout simplement comme le Canada.

We have now given them a precedent of government interference which harms our credibility internationally and provides to notorious regimes the rebuttal that they are only doing what Canada does.


Pendant que l'industrie chimique fournit à la société à la fois des biens, des services et des marchés, elle a parfois sur elle un impact négatif au niveau de l'environnement, c'est là un fait que nous ne pouvons pas ignorer.

"While, therefore, the chemical industry provides goods, services and markets to society it does sometimes have a negative environmental impact on society - a fact which we must face up to.


Il nous fournit cependant les instruments nécessaires pour étayer nos efforts dans le domaine de la politique sociale, tant dans les États membres qu'au niveau de l'Union elle-même".

It does however provide us with the instruments to support efforts in the social policy field in both the Member States and at the level of the Union itself".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau nous fournit ->

Date index: 2024-01-03
w