Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport du millénaire

Traduction de «rapport nous fournit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millennium report | We, the peoples : Millennium report of the Secretary-General


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Un défi : commençons chez nous : rapport initial du Sous-comité sur les invalides et les handicapés du Comité permanent des communications et de la culture

Challenge: putting our house in order: initial report of the Sub-committee on the Disabled and the Handicapped of the Standing Committee on Communications and Culture


Le changement climatique : nous sommes menacés : rapport intérimaire

Climate Change: We Are At Risk: Interim Report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport final du groupe d'experts à haut niveau nous fournit une feuille de route pour y parvenir et nous nous félicitons de sa précieuse contribution à cette importante question».

The HLEG's final report provides us with a roadmap to do just that and we welcome their invaluable contribution to this very important issue".


Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré: «Le rapport CARS 21 fournit une contribution utile à la vision stratégique pour l’industrie automobile de 2020, que nous présenterons après l’été.

European Commission Vice-President Antonio Tajani, responsible for Industry and Entrepreneurship, said: "The CARS 21 report provides useful input for the important strategic vision for the automotive industry in 2020 which we will present after the summer.


Le rapport nous fournit des éclairages utiles sur le faible niveau de connaissance mutuelle existant dans la région euroméditerranéenne.

The report gives us useful insights into the low levels of mutual knowledge that exist in the Euro-Mediterranean region.


Cela demande que nous envisagions de manière stratégique ce que nous devrions faire, et le rapport Barnier nous fournit le contexte pour le faire.

That requires us to consider strategically what we should be doing, and the Barnier report provides the backdrop to do that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce sujet, le rapport ne fournit même pas l’ombre d’une preuve; en fait, nous n’y trouvons rien que nous n’ayons déjà lu dans la presse et c’est pourquoi le rapport est un four.

For that, the report furnishes not even a shadow of evidence; indeed, we find in it nothing that we could not already have read in the media, and that is why the report is a complete flop.


Parlons maintenant de la lourdeur administrative concernant la reddition de comptes. RHDCC nous fournit évidemment des grilles d'analyse et nous en fournit suffisamment pour présenter chaque mois les résultats du projet, de même qu'un rapport sur l'aspect administratif et les dépenses.

HRSDC, of course, provides us with evaluation grids and gives us enough of them so that we can provide monthly results on the project as well as a report on the administrative aspect and the expenditures.


Deuxièmement, le rapport fournit aussi la preuve que nous avons besoin de plus d’Europe dans bien des domaines.

The report is, secondly, evidence of our need, in many instances, for ‘more of Europe’.


Comme M. Chichester le précise fort justement, la principale préoccupation concerne évidemment notre dépendance énergétique et la question qui se pose consiste à savoir comment nous pouvons y remédier. À mon sens, le paquet de mesures envisagées dans le rapport Chichester fournit une aide précieuse en la matière.

The greatest concern, of course, is, as Mr Chichester rightly points out, our energy dependence and the question ‘what can be done about it?’ In my view, therefore, the well-balanced package in the Chichester report offers an excellent helping hand.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, le rapport Duhamel nous fournit l'occasion à nous, Parlement européen, d'exposer notre position tout juste deux mois avant le Conseil européen de Nice sur la poursuite du développement de l'Union européenne et ainsi de prendre en considération la nécessité non seulement de donner à celle-ci la capacité d'action dont elle a besoin en vue de son élargissement dans les prochaines années, mais aussi de montrer aux citoyens quelles sont les perspectives de l'Union européenne à moyen terme.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Duhamel report has provided us, the European Parliament, with the opportunity, barely two months before the European Council in Nice, to reiterate our position on the further development of the European Union, and in so doing to take account of the need for the EU to become primed for action on the enlargement front over the next few years, as well as to demonstrate to our citizens the medium-term prospects of the European Union.


Enfin, le rapport dont nous allons prendre connaissance aujourd'hui est spécial en ce sens qu'il fournit une appréciation sur le déroulement de la réforme de la Commission.

Finally, the report being presented today is special because it contains an assessment of the progress of the reform of the Commission.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     rapport nous fournit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport nous fournit ->

Date index: 2024-09-17
w