Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nigeria se soient déroulées pacifiquement " (Frans → Engels) :

L'Union européenne se félicite que les élections à la présidence, à l'Assemblée nationale et aux postes de gouverneurs au Nigeria se soient déroulées pacifiquement dans la plupart des régions du pays; ces élections ont constitué un pas important pour le processus démocratique au Nigeria, dans le contexte du transfert du pouvoir d'un gouvernement civil à un autre gouvernement civil.

The European Union welcomes the fact that the presidential, Parliamentary and Gubernatorial elections in Nigeria were conducted peacefully in most parts of the country and represented an important step for the democratic process in Nigeria, in the context of transition from civilian to civilian administration.


L’UE a demandé instamment à tous les acteurs concernés de faire preuve de retenue et de chercher des moyens pacifiques de résoudre les conflits qui opposent les groupes ethniques et religieux au Nigeria. Elle a également invité le gouvernement fédéral du Nigeria à veiller à ce que les personnes coupables d’actes de violence soient traduites en justice et à soutenir le dialogue interethnique et interreligieux.

The EU has urged all parties to exercise restraint and seek peaceful means to resolve differences between religious and ethnic groups in Nigeria and has also called on the Federal Government of Nigeria to ensure that the perpetrators of acts of violence are brought to justice and to support interethnic and interfaith dialogue.


4. Le Conseil s'est félicité que les élections qui ont eu lieu le 10 septembre en République du Monténégro se soient déroulées de manière pacifique et en bon ordre et que, selon l'évaluation préliminaire de la mission internationale d'observation des élections (MIOE), les normes internationales aient été largement respectées dans la conduite du scrutin.

4. The Council welcomed the peaceful and orderly conduct of the elections in the Republic of Montenegro on 10 September and the International Election Observation Mission's preliminary assessment that the elections were conducted largely in accordance with international standards.


En Albanie, il semblerait que les récentes élections se soient déroulées de manière globalement pacifique.

In Albania, it would appear that the recent elections passed in a generally peaceful manner.


L'Union européenne se félicite que les élections du 23 octobre 2004 au Kosovo se soient déroulées de manière ordonnée et pacifique.

The European Union welcomes the orderly and peaceful manner in which the Kosovo elections were held on 23 October 2004.


25. se félicite que les manifestations de Gand se soient déroulées pacifiquement et espère que toutes les futures réunions du Conseil européen seront gérées de la même façon;

25. Welcomes the fact that the public demonstrations in Ghent were peaceful, and hopes that all future meetings of the European Council will be managed in a similar way;


25. se félicite que les manifestations de Gand se soient déroulées pacifiquement et espère que les futures réunions du Conseil européen seront gérées de la même façon;

25. Welcomes the fact that the public demonstrations in Ghent were peaceful, and hopes that all future meetings of the European Council will be managed in a similar way;


23. se félicite que les manifestations de Gand se soient déroulées pacifiquement et espère que toutes les futures réunions du Conseil européen seront gérées de la même façon;

23. Welcomes the fact that the public demonstrations in Ghent were peaceful, and hopes that all future meetings of the European Council will be managed in a similar way;


L'Union européenne recommande vivement que des mesures appropriées soient prises, conformément aux dispositions de la loi électorale du Nigeria, et se félicite de la décision de tous ceux qui s'estiment lésés de régler leurs différends pacifiquement et dans le cadre constitutionnel.

The European Union strongly recommends that appropriate measures are taken as provided for under the electoral law of Nigeria and welcomes the decision of all aggrieved parties to settle their disputes peacefully and within the constitutional framework.


Elle se félicite du fait que les élections proprement dites se soient déroulées dans un climat généralement pacifique, qui n'a pas été assombri par des incidents risquant d'entraîner des troubles ou des divisions ou de donner lieu à des tensions ou à des actes de violence de nature à compromettre le processus démocratique.

It welcomes the fact that the electoral process itself was conducted in a generally peaceful atmosphere in which potentially disruptive and divisive incidents did not cast a shadow over proceedings or give rise to tension or violence which might have undermined the democratic process.


w