Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nigel quelque chose qui vous rend nerveux " (Frans → Engels) :

La présidente: Michael Lomer—quelle surprise, je vous prends pour cible parce que je sais que vous réfléchissez vite—y a-t-il dans ce que vient de dire Nigel quelque chose qui vous rend nerveux et malheureux en votre qualité d'avocat de la défense?

The Chair: Michael Lomer—surprise, I'm picking on you guys because I know you're fast on your feet—is anything Nigel just said making you nervous or uncomfortable as a defence lawyer?


La présidente: Je peux vous dire que si vous avez éveillé l'intérêt de M. McKay et de M. Lee, c'est quelque chose qui parfois rend nerveux le personnel du ministère de la Justice.

The Chair: I can tell you that if you've stirred up Mr. McKay and Mr. Lee, it makes the people in the justice department a little nervous sometimes.


Dans votre plan de modernisation, je vous recommande d'englober—je ne vais pas prononcer le mot «syndicat», il rend nerveux mes collègues d'en face—mais des représentants des employés, non pas comme quelque chose de pure forme mais comme partenaires de plein droit à la table lorsque vous traitez de restructuration et de modernisation.

In your organization plan, my recommendation to you would be to include—I won't say the word “union”; it makes my colleagues down the other way nervous—employees representatives as part of that modernization plan, not as an afterthought, but as a full partner at the table when it comes to the reorganization and modernization.


Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on attend du président en exercice du Conseil en personne dans la préparation de ces Conseils européens dan ...[+++]

Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating the Councils themselves; we have adopted ...[+++]


Si vous croyez de manière honnête, mais erronée, dans quelque chose qui vous rend innocent, je vous acquitterai.

If you have an honest and mistaken belief in something that makes the activity innocent, I will acquit you.


Disons que vous avez obtenu des renseignements qui n'ont rien à voir avec un conteneur en particulier; que vous avez appris, par exemple, que l'expéditeur ayant transporté ce conteneur par camion jusqu'à Amsterdam en vue de l'expédier au Canada, est un bandit ou quelque chose qui le rend suspect.

Let us say you have somehow obtained intelligence that has nothing to do with a particular container; it might be, for example, intelligence that the shipper, who has brought this container by truck to Amsterdam for shipping to Canada, is a bad guy, or there is something that makes him a person of interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nigel quelque chose qui vous rend nerveux ->

Date index: 2022-11-19
w