Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nettoyage interne doivent cependant répondre » (Français → Anglais) :

Dans une économie en voie de mondialisation croissante, nos dispositions réglementaires doivent cependant tenir compte de plus en plus du contexte international et de la nécessité d’aider nos entreprises à rester compétitives.

In an ever more global economy, however, our own rulemaking must be increasingly sensitive to the international context and of the need to help our businesses remain competitive.


De telles procédures de "nettoyage interne" doivent cependant répondre à des exigences strictes: les entreprises doivent prendre sans délai toutes les mesures touchant le personnel et l'organisation qui rendent une nouvelle infraction à la loi impossible par la suite.

Such remedial procedures should, however, be subject to strict requirements: the undertakings must immediately take complete staffing and organisational measures which exclude the possibility of any repetition of violations of the law.


13. réitère sa demande de libération immédiate des personnes enlevées, notamment des écolières de Chibok; souligne que les responsables de toutes ces exactions et violations des droits de l'homme et du droit international doivent répondre de leurs actes;

13. Reiterates its call for the immediate release of those who have been abducted, including the girls from Chibok; stresses that those responsible for all abuses and violations of human rights and violations of international humanitarian law must be held accountable;


Les instruments existants pourraient cependant être améliorés, notamment en ce qui concerne des questions telles que les effets synergiques ou cumulés potentiels des PPP, les risques à long terme pour le milieu marin, les mesures d'incitation encourageant le remplacement effectif des substances actives les plus dangereuses par des produits de substitution plus sûrs, le renforcement des dispositions concernant la mise en vigueur et les contrôles, la distribution et la vente de PPP, la formation requise pour les utilisateurs, et les normes techniques auxquelles ...[+++]

However, there is room for improvement of existing instruments, particularly concerning matters such as potential synergistic or cumulative effects of PPP, long-term risks for the marine environment, incentives for substitution and an effective shift of use from more dangerous active substances to safer alternatives, improvement of provisions on enforcement and controls on distribution or sales of PPP, educational requirements for users and technical requirements for application equipment.


1. Les mesures de soutien interne qu'il est demandé d'exempter des engagements de réduction doivent répondre à une prescription fondamentale, à savoir que leurs effets de distorsion sur les échanges ou leurs effets sur la production doivent être nuls ou, au plus, minimes.

1. Domestic support measures for which exemption from the reduction commitments is claimed shall meet the fundamental requirement that they have no, or at most minimal, trade-distorting effects or effects on production.


Pour garantir l’impartialité de l’instance de surveillance des enchères, les exigences relatives à sa désignation devraient favoriser les candidats présentant le plus faible risque de conflit d’intérêts ou d’abus de marché, compte tenu, notamment, de leurs éventuelles activités sur le marché secondaire ainsi que des procédures internes qu’ils ont mises en place pour atténuer ce risque, lesquelles ne doivent cependant pas porter préjudice à leur capacité d’exercer leurs fonctions en temps utile et dans le respect d ...[+++]

To ensure the auction monitor’s impartiality, the requirements for appointing the auction monitor should take account of candidates with the least risk of conflict of interest or market abuse having regard, in particular, to their activities on the secondary market, if any, and their internal processes and procedures to mitigate the risk of conflict of interest or market abuse, without affecting their ability to fulfil their functions, in a timely manner, in accordance with the highest professional and quality standards.


Lorsqu'ils désignent un adjudicateur, les États membres devraient donc prendre en considération les candidats présentant le plus faible risque de conflit d’intérêts ou d’abus de marché, compte tenu, notamment, de leurs éventuelles activités sur le marché secondaire ainsi que des procédures internes qu’ils ont mises en place pour atténuer ce risque, lesquelles ne doivent cependant pas porter préjudice à leur capacité d’exercer leurs fonctions en temps utile et dans le respect des plus hautes normes de compétence pr ...[+++]

Therefore, when appointing the auctioneer, Member States should take account of candidates with the least risk of conflict of interest or market abuse having regard in particular to their activities on the secondary market, if any, and their internal processes and procedures to mitigate the risk of conflict of interest or market abuse, without affecting their ability to fulfil their functions, in a timely manner, in accordance with the highest professional and quality standards.


Les pays importants qui ont rejeté cette proposition, le Royaume-Uni, la Suède et l’Espagne, doivent cependant aussi répondre à des questions.

However, the central countries that have rejected this proposal, the United Kingdom, Sweden and Spain, also have questions to answer.


Les CCI, comme tout autre organisme éligible, doivent cependant pouvoir répondre dans les mêmes conditions que d’autres soumissionnaires, en totale transparence et sans traitement préférentiel à des appels d’offres soumis dans le cadre des programmes communautaires.

However, the KICs, like any other eligible body, must be able to respond to calls for tender in connection with the Community programmes, under the same conditions as other tenderers, with full transparency and with no preferential treatment.


Z. considérant que, pendant la période 1999-2001, les exportations et les importations de biens et de services ont constitué, en moyenne, 51% du PIB des PMA, ce qui représente un pourcentage plus élevé que celui des pays de l'OCDE à forts revenus, puisqu'il s'établissait pour ceux-là à 43% sur la même période; que, cependant, pour être durables, les bienfaits du commerce international doivent s'accompagner d'investissements dans le capital physique, humain, social et institutionnel, et être complétés par l'esprit d'entreprise, l'inn ...[+++]

Z. whereas during the period 1999-2001, exports and imports of goods and services constituted, on average, 51% of the GDP of LDCs, which was a higher percentage than that of high-income OECD countries, which stood at 43% during the same period; whereas however, in order to be sustainable, the benefits of international trade must be accompanied by investment in physical, human, social and institutional capital and complemented by entrepreneurialism, innovation and technological progress, which depends on the sustained, efficient and effective delivery of intern ...[+++]


w