Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «navire que nous devions construire » (Français → Anglais) :

Le sénateur Forrestall : Je suis toujours très favorable au concept du Polar 8, le navire que nous devions construire sur la côte ouest pour patrouiller dans l'Arctique.

Senator Forrestall: I remain very much committed to the concept of the Polar 8, the vessel we were to build on the West Coast of Canada for operation in our high Arctic.


Le Président Juncker a déclaré: « Lorsque la nouvelle Commission a pris ses fonctions, nous avons indiqué que nous devions construire une Europe plus forte sur les questions de sécurité et de défense.

European Commission President Jean-Claude Juncker said: "When this Commission took office, we said that we need to work on a stronger Europe when it comes to security and defence matters.


Comme il faut des années pour concevoir, construire et équiper des infrastructures, et que les trains, avions et navires ont une durée de vie de plusieurs dizaines d’années, les choix que nous faisons aujourd'hui seront déterminants pour les transports de 2050.

Infrastructure takes many years to plan, build and equip – and trains, planes and ships last for decades – the choices we make today will determine transport in 2050.


Ce sommet doit être un succès, mais la Constitution ne sera pas la seule question importante en jeu. Au début de sa présidence, Mme Merkel a indiqué que nous devions construire l’Europe ensemble.

This summit has to be a success, but the Constitution will not be the only important issue it will have to deal with. At the start of her Presidency, Mrs Merkel indicated that we had to build Europe together.


Je voudrais rappeler à ce Parlement un rapport de la commission temporaire sur le renforcement de la sécurité maritime, présidée par M. Jarzembowski, dans lequel nous disions clairement que, en dépit de la mise en place du cadre réglementaire au niveau européen et international, nous devions encore nous assurer de l’application pratique et du respect de ces règles par les personnes à bord de navires, dans les ports et partout aille ...[+++]

I would remind the House of a report by the Temporary Committee on Improving Safety at Sea, chaired by Mr Jarzembowski, in which we made it clear that, although the regulatory framework was in place at both European and international level, we still had to ensure practical application and follow-up of those rules by people on board ships, in ports and elsewhere in order to ensure that shipping was as safe as possible.


Nous devions construire 100 unités de logement et le projet devait couvrir une période de 20 ans.

This was for 100 units and they had to be sustainable for 20 years.


Parallèlement, il a néanmoins été dit que nous devions construire un modèle social européen. Je considère qu’on entend par là un État-providence qui fournit un soutien démesuré, ou un État qui prive les citoyens de toute initiative en leur apportant tout ce dont l’État pense qu’ils ont besoin.

At the same time, however, it has been said that we need to build a European social model, which I take to mean an over-supportive welfare state, or a state that robs citizens of initiative by providing them with everything the state believes they need.


Nous avons réalisé que nous avions besoin d'une approche proactive, que nous devions développer un concept de justice mondiale pour tous et construire un système de sécurité mondial fondé sur une participation active.

We saw that we needed a pro-active approach, we needed to develop a concept of global justice for all people and to build a worldwide security system based on active involvement.


Cela revient à 7 $ le MWh, ce qui est très peu coûteux comparativement à ce que nous devrions dépenser si nous devions construire une centrale d'électricité alimentée au gaz, pour acheter le gaz et produire de l'électricité.

That is $7 per megawatt hour, which is very inexpensive compared to what we would have to spend if we built a gas plant, bought the gas and generated electricity with it.


Si par exemple nous devions construire un pipeline, ce serait un processus très différent et cet office pourrait avoir un rôle à jouer.

To put it in context, if we were to build a pipeline, that would be a very different process and, potentially, this board could have a role to play.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

navire que nous devions construire ->

Date index: 2022-12-19
w