Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Combat tous azimuts
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire la ville sur la ville
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Construire pour demain
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Défense tous azimuts
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
Enquête tous azimuts
Investigation tous azimuts
Permis de bâtir
Permis de construire
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
WCEFA

Traduction de «tous et construire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

build recommendation systems | recommender engine | build recommender systems | recommender platform


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


permis de bâtir | autorisation de construire | permis de construire

planning permission | building permit | construction permit


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

define programme architecture | define application architecture | define software architecture


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

attachment of working platforms | working platform attachment | attaching working platforms | construct working platform


défense tous azimuts (1) | combat tous azimuts (2)

all-round defence


construire la ville sur la ville

constructing the town upon the town
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons que le gouvernement fédéral travaille avec nous pour résorber l'énorme arriéré de revendications, pour établir les mêmes règles du jeu pour tous et construire à partir sur ces bases d'équité et de partenariat.

We want the federal government to work with us to bring down the mountain of claims, level the playing field, and build on that foundation of fairness and partnership.


J'y vois un instrument qui est responsable devant le Parlement et dont le rôle est de nous aider tous à construire la nation, particulièrement dans les régions isolées.

I see it as an instrument that reports to Parliament and is here to help all of us build the nation, especially in remote regions.


Les fonds alloués ne serviront pas tous à construire des prisons.

These funds are not all for building prisons.


Immédiatement après les actes de violence du 9 octobre, le ministre des Affaires étrangères a publié une déclaration dans laquelle il exprimait sa profonde inquiétude et demandait à tous les intéressés de collaborer pour construire une société où les communautés religieuses peuvent vivre et prospérer ensemble et ainsi construire la nouvelle Égypte.

Immediately following the violence of October 9, the Minister of Foreign Affairs issued a statement expressing his deep concern and urged all involved to work together to build a society where religious communities could live and prosper together and build a new Egypt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. exprime son soutien total au Conseil national de transition qui a la difficile tâche d'édifier un nouvel État représentant tous les Libyens; salue le fait que le CNT ait récemment été reconnu par plusieurs pays et invite tous les États membres de l'Union et la communauté internationale à leur emboîter le pas; se félicite du fait que tous les membres permanents du Conseil de sécurité, y compris la Chine, tout récemment, ont reconnu le CNT en tant qu'autorité légitime en Libye; invite instamment tous les pays de l'Union africaine à reconnaître le CNT; demande au CNT d'assumer pleinement la responsabilité lui incombant quant à la séc ...[+++]

3. Expresses its full support for the National Transitional Council (NTC) in its challenging task of building up a new state representing all Libyans; welcomes the recent recognitions of the NTC and calls on all EU Member States and on the international community to follow suit; welcomes the fact that all UN Security Council permanent members, including most recently China, have recognised the NTC as the legitimate authority in Libya; urges all African Union countries to recognise the NTC; calls on the NTC to assume fully its responsibility for the security and well-being of the Libyan people, to act in a transparent manner and in fu ...[+++]


J’irai jusqu’à dire que nous souhaitons tous, naturellement, construire un marché intérieur, mais que cette directive contient de nombreux points épineux.

I would go so far as to say that we all, of course, want to construct an internal market, but this directive contains many tricky points.


Nous avons réalisé que nous avions besoin d'une approche proactive, que nous devions développer un concept de justice mondiale pour tous et construire un système de sécurité mondial fondé sur une participation active.

We saw that we needed a pro-active approach, we needed to develop a concept of global justice for all people and to build a worldwide security system based on active involvement.


Le chemin est donc long : efforçons-nous tous de construire cette Europe autour des citoyens !

The road is long: we must all strive to place the citizens at the centre of the Europe we are building.


Nous avons besoin de vous tous pour construire un grand pays".

We need all of you in order to build a great country.


Se reportant aux modifications proposées qui donnent accès aux programmes de financement fédéral pour l’infrastructure, la sûreté et l’environnement de même qu’à l’établissement d’un processus plus rationalisé pour les transactions foncières, le communiqué de presse précisait ce qui suit : « Ces éléments seront cruciaux au cours des prochaines années pour les ports, qui continuent tous à construire de nouvelles infrastructures dans les grands couloirs commerciaux et portes d’entrée ».

Referring to those proposed amendments that provide access to federal funding programs in the areas of infrastructure, security and environment, a more streamlined process for property-related transactions, and revised borrowing powers and processes, the news release noted: “These elements are critical for Port Authorities in the coming years as all ports continue to build new infrastructure in key gateways and trade corridors”.


w