Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naturelles soient traitées » (Français → Anglais) :

Certaines denrées alimentaires ont été spécialement produites, préparées et/ou traitées de manière que la teneur en gluten d'un ou de plusieurs ingrédients contenant du gluten soit réduite ou à ce que les ingrédients contenant du gluten soient remplacés par d'autres ingrédients qui en sont naturellement exempts.

Certain foods have been specially produced, prepared and/or processed to reduce the gluten content of one or more gluten-containing ingredients or to substitute the gluten-containing ingredients with other ingredients naturally free of gluten.


Les denrées alimentaires spécialement produites, préparées et/ou traitées de manière que la teneur en gluten d'un ou de plusieurs ingrédients contenant du gluten soit réduite ou à ce que les ingrédients contenant du gluten soient remplacés par d'autres ingrédients qui en sont naturellement exempts devraient pouvoir porter une mention indiquant soit l'absence de gluten («sans gluten»), soit la présence réduite de gluten («très faibl ...[+++]

It should be possible for a food which is specially produced, prepared and/or processed to reduce the gluten content of one or more gluten-containing ingredients or to substitute the gluten-containing ingredients with other ingredients naturally free of gluten to bear terms indicating either the absence (‘gluten-free’) or reduced presence (‘very low gluten’) of gluten in accordance with the provisions laid down in this Regulation.


Les denrées alimentaires spécialement produites, préparées et/ou traitées de manière que la teneur en gluten d'un ou de plusieurs ingrédients contenant du gluten soit réduite ou à ce que les ingrédients contenant du gluten soient remplacés par d'autres ingrédients qui en sont naturellement exempts devraient pouvoir porter une mention indiquant soit l'absence de gluten («sans gluten»), soit la présence réduite de gluten («très faibl ...[+++]

It should be possible for a food which is specially produced, prepared and/or processed to reduce the gluten content of one or more gluten-containing ingredients or to substitute the gluten-containing ingredients with other ingredients naturally free of gluten to bear terms indicating either the absence (‘gluten-free’) or reduced presence (‘very low gluten’) of gluten in accordance with the provisions laid down in this Regulation.


Certaines denrées alimentaires ont été spécialement produites, préparées et/ou traitées de manière que la teneur en gluten d'un ou de plusieurs ingrédients contenant du gluten soit réduite ou à ce que les ingrédients contenant du gluten soient remplacés par d'autres ingrédients qui en sont naturellement exempts.

Certain foods have been specially produced, prepared and/or processed to reduce the gluten content of one or more gluten-containing ingredients or to substitute the gluten-containing ingredients with other ingredients naturally free of gluten.


Il est donc naturel que le processus de nomination n'inspire pas confiance à la population et que des personnes compétentes soient traitées comme de vulgaires amis du parti au pouvoir.

Hence, the public quite naturally lacks confidence in the appointment process and otherwise qualified individuals are tainted with the " political hack" brush.


Que le Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration recommande à la Chambre des communes que toutes les demandes d'immigration en attente qui émanent de régions affectées par la guerre, des conflits civils ou des catastrophes naturelles soient traitées sur-le-champ et qu'il soit fait rapport de la motion à la Chambre.

That the Standing Committee on Citizenship and Immigration recommend to the House of Commons that all immigration applications from areas affected by war, civil strife, or natural disaster that are presently in the queue be immediately expedited, and that the motion be reported to the House of Commons.


Permettez-moi pourtant de souligner, d'une façon tout à fait générale, combien il est naturellement important que les questions relatives à l'uranium appauvri soient prises en considération, traitées avec une grande attention et dans le respect du principe de précaution, comme l'a dit Mme la députée.

However, in very general terms let me emphasise that it is obviously important that matters concerning depleted uranium are considered and handled with great care and prudence and in accordance with the precautionary principle to which the Member herself made reference.


Conscient de la responsabilité particulière des pays industrialisés dans le respect des grands équilibres naturels, il souhaite que ces questions soient traitées en étroite collaboration avec les pays tiers intéressés.

Aware of the special responsibility of the industrialised countries for maintaining the balance of nature world-wide, the European Council expressed the wish that these questions be dealt with in close collaboration with the countries concerned.


Il fait allusion aux commentaires du ministre des Ressources naturelles et du ministre de l'Environnement sur la manière de faire en sorte que les demandes soient traitées dans des délais raisonnables.

He makes reference to comments by the Minister of Natural Resources and the Minister of the Environment on processes going forward to ensure that applications are dealt with in a timely manner.


Les victimes peuvent, naturellement, être en sécurité dans les prisons, mais il ne faut pas qu'elles soient traitées comme des criminels.

Of course, victims can be safe in prisons, but they are not to be treated as criminals.


w