Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "naturellement nous inspirer " (Frans → Engels) :

Le prince de Galles inspire le respect parce qu'il soutient avec conviction que nous devons tous partager la responsabilité de notre milieu naturel et utiliser les ressources naturelles d'une façon que pourront poursuivre les générations à venir.

He is respected for his strong conviction that we all share a duty to care for the natural world and to use natural resources in a way which can be sustained for future generations.


Les programmes de recherche financés par la Commission européenne nous permettent de trouver l'inspiration, de comprendre, de copier et de recréer à l'échelle industrielle certains processus naturels parmi les plus prodigieux, et d'améliorer ainsi la vie de nos concitoyens».

The research programmes financed by the EC give us the possibility to get inspired, understand, copy and recreate on an industrial scale some of the great things Mother Nature has brought us, so we can improve the lives of our fellow citizens”.


En mettant l’accent sur la créativité et les aptitudes de l’être humain, la Commission veut insister sur le fait que, bien que nous puissions nous inspirer du passé en tirant les leçons de notre riche patrimoine européen et mondial, s’occuper de la culture devrait être avant tout une expérience qui contribue au déploiement du potentiel naturel des gens et qui engage leur participation active.

By focusing on creativity and human talents, the Commission wants to emphasise that, while we can draw inspiration from the past by learning from our rich European and world heritage, engaging with culture should, above all, be an experience which helps to unfold people’s innate potential and engage their active participation.


Il n’y a rien de plus beau que la diversité naturelle et culturelle qui nous entoure et il n’existe aucune plus grande source d’inspiration pour l’humanité.

There is nothing finer than the diversity of nature and culture we see all around us, and no greater source of inspiration for humankind.


Ce projet de loi m'a été inspiré par la récente vague de prises de contrôle de certaines de nos plus importantes sociétés dans le domaine de l'exploitation des ressources naturelles, notamment Inco et Falconbridge. Je crois que nous avons besoin, au Canada, de décider consciemment si nos industries nationales, en particulier celles du domaine de l'exploitation des ressources naturelles, devraient se retrouver entre les mains de non ...[+++]

I believe that in Canada we need to consciously decide whether our homegrown industries, especially our natural resource companies, should be in the hands of non-Canadians.


Quant à ce processus de Kimberley, nous y tenons, parce que nous pensons que si voulons réussir dans le cas des diamants de guerre, nous pouvons nous en inspirer pour promouvoir une mondialisation équitable. En effet, des pays, des entreprises et des ONG ont été capables de s'asseoir en identifiant un problème et en trouvant des solutions qui feraient en sorte que les pays en voie de développement cessent de servir de chair à canon qui enrichit des entreprises pouvant provenir du Canada ou d'autres pays développés (1535) [Traduction] ...[+++]

Countries, companies and NGOs have been able to sit down, identify a problem and find solutions for developing countries to stop being cannon fodder and stop contributing to the wealth of companies that might come from Canada or other developed nations (1535) [English] Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, the member made an excellent speech.


- (NL) Monsieur le Président, bien que nous attendions naturellement avec impatience la proposition que, nous l’espérons, la Commission présentera à la fin de l’année, les documents de fond que les services de la Commission ont préparé en vue de la conférence sur la politique audiovisuelle de Liverpool à la fin de ce mois n’inspirent pas vraiment confiance.

– (NL) Mr President, although we are obviously looking forward to the proposal that we hope the Commission will table by the end of the year, the issue papers that the offices of the Commission have prepared in the run-up to the conference on audiovisual policy in Liverpool at the end of this month have not been exactly confidence-inspiring.


Pour ce qui est de cette décision, nous pouvons naturellement nous inspirer de l'expérience déjà acquise avec les deux instruments dont nous venons de discuter, mais cela n'en diminue pas pour autant son importance.

For that decision, we can, of course, draw on the experience already gathered in connection with the two instruments I mentioned a moment ago, but that does not take away from the importance of the decision.


En ce qui concerne l'avenir, et en particulier dans le secteur du sucre, il subsiste des inconnues qui laissent présager des difficultés ultérieures; à défaut naturellement de pouvoir trouver les voies et moyens permettant d'y remédier dès à présent, nous serions bien inspirés de nous y préparer, sachant que nous devrons y faire face un jour ou l'autre.

Future unknowns, particularly as far as the sugar sector is concerned, will also pose potential difficulties and whilst we of course cannot plot a path to overcome these now, we should nevertheless account for the fact that they will arise and will have to be dealt with in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naturellement nous inspirer ->

Date index: 2025-07-31
w